Il est des êtres beaux - Gilles Servat
С переводом

Il est des êtres beaux - Gilles Servat

Альбом
À cordes déployées
Год
2020
Язык
`Французский`
Длительность
305040

Ниже представлен текст песни Il est des êtres beaux, исполнителя - Gilles Servat с переводом

Текст песни "Il est des êtres beaux"

Оригинальный текст с переводом

Il est des êtres beaux

Gilles Servat

Оригинальный текст

Il est des êtres beaux comme un matin du monde

Des êtres déchirants comme un amour enfui

Ils passent lumineux sur nos vies moribondes

Comme un jour qui se lève éteint la vieille nuit

Leur corps a l'élégance et le tranchant des glaives

La transparence aussi et l'éclat du diamant

Leur plus petit sourire c’est la grâce d’un rêve

Plus douce est leur clarté que celle du firmament

Sur leur visage d’ange erre encore une enfance

Que leurs sourcils tempèrent d’un air de gravité

Derrière leur front buté brûle l’intransigeance

Et dans leur regard pur flamboie la vérité

Vous portez devant eux le poids des millénaires

Toutes vos vies passées viennent peser sur vous

Par la fange des ans sont closes vos paupières

Vous êtes par vous-même éclaboussé de boue

Mais l’oiseau de leur main sur votre bras se pose

L’impression de souillure aussitôt s'évanouit

Quelque chose en vous change et se métamorphose

Sous votre chevelure un astre s'épanouit

Et vous voici avec au cœur une fêlure

Voici que craque en vous le mur d’une prison

Une fenêtre s’ouvre sur une autre nature

Où des soleils poèmes dorent d’autres horizons

Puis ils s’en vont portant l’aube comme un diadème

Vous restez éblouis croyant encore les voir

Sachant que jamais plus vous ne serez le même

Même si vous ne devez plus jamais les revoir

Перевод песни

Есть прекрасные существа, как утро мира

Душераздирающие существа, как потерянная любовь

Они ярко сияют в нашей умирающей жизни

Как восходящий день гасит старую ночь

В их теле есть изящество и острота мечей.

Прозрачность и блеск бриллианта

Их самая маленькая улыбка - это грация мечты

Слаще их яркость, чем у небесного свода

На их ангельском лице до сих пор бродит детство

Что их брови смягчаются тяжестью

За их упрямым лбом горит непримиримость

И в их чистом взгляде пылает истина

Ты несешь перед собой тяжесть тысячелетий

Все ваши прошлые жизни тяготят вас

Сквозь трясину лет твои веки сомкнуты

Ты сам забрызган грязью

Но птица их руки на твоей руке приземляется

Чувство скверны сразу исчезает

Что-то внутри вас меняется и трансформируется

Под твоими волосами расцветает звезда

И вот ты с трещиной в сердце

Смотри, стена тюрьмы треснет внутри тебя

Окно открывается в другую природу

Где поэтические солнца золотят другие горизонты

Затем они носят рассвет, как тиару

Вы остаетесь ослепленными, все еще веря, что видите их

Зная, что ты никогда не будешь прежним

Даже если вам больше никогда не придется их видеть

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды