La vie des pauvres - Nessbeal, Wallen
С переводом

La vie des pauvres - Nessbeal, Wallen

Год
2020
Язык
`Французский`
Длительность
205990

Ниже представлен текст песни La vie des pauvres, исполнителя - Nessbeal, Wallen с переводом

Текст песни "La vie des pauvres"

Оригинальный текст с переводом

La vie des pauvres

Nessbeal, Wallen

Оригинальный текст

Je sais que c’est chaud quand on n’a pas de thunes

Mais si tu dépasses pas ça la vie te fume

Mais que veux-tu?

Dieu nous éprouve

Même en meskina, ces trésors j’irais les trouver

C’est pas comme les riches, les pauvres crèvent dans l’indifférence

En silence, nos fils rêvent de tout, l’ami, c’est pas les mêmes finances

C’est pas les mêmes vices, l’indigent, lui ne pense qu'à s’remplir la panse

Tout le monde s’en fiche de la vie des pauvres mon frère c’est pas les mêmes

souffrances

Nouveau visage d’la pauvreté en vérité on vient pas de la même France

On a pas les mêmes chances un déchet, nos vies dans la drogue c’est pas les

mêmes échéances

La vie des pauvres, la vie des pauvres, c’est chiant quand on rit c’est que

c’est méchant

La vie des pauvres, la vie des pauvres, à l’envers de la vie j’avance en

trébuchant

Avant d’marcher, là d’où j’viens on apprend à courir

On sèche les cours pour aller voler à l'école du crime on va s’inscrire pour y

mourir

Bitume expérience l’adversité va nous instruire, l’impatience va nous détruire

Au lieu de nous construire, la vie des pauvres impossible de mentir

Mon chant n’appartient qu'à ceux qui se savent pauvres

Ils donnent l’espoir que tout nous sera rendu un jour ou l’autre

Tragédie misérable loin de Notre Dame

On s’accroche à ce qu’il y a pour éviter le drame

Je sais que c’est chaud quand on n’as pas de thunes

Mais si tu dépasses pas ça la vie te fume

Mais que veux-tu?

Dieu nous éprouve

Même en meskina, ces trésors j’irais les trouver

La santé moi j’pense que c’est la plus grande des richesses

Tant pis si j’suis pauvre pour la vie, tant pis pour moi j’ai le charme d’la

tristesse

Deux humanités bien différentes: y a celle des riches et celle des pauvres

Vingt piges pour comprendre qu'être pauvre, c’est pas juste une couleur de peau

Ça nous apprend le sens du partage, on s’partage tout même le rien

J’te parle de ce que j’connais la même poisse qu’Francis Perrin

À trinquer dans le pétrin chez moi on est bien plus qu'à Pékin

La vie des pauvres, un clown triste c’est Arlequin avec une paire de Requins

Internationale la douleur, ça dépasse les départements

Ça dépasse la tess khoya, sous un grand ciel gris nos appartements

La vie des pauvres maintenant j’demande le prix des choses avant d’y toucher

La vie des pauvres, La vie des pauvres, t’en parles mais t’as toujours été de

l’autre coté khoya

Mon chant n’appartient qu'à ceux qui se savent pauvres

Ils donnent l’espoir que tout nous sera rendu un jour ou l’autre

Tragédie misérable loin de Notre Dame

On s’accroche à ce qu’il y a pour éviter le drame

Je sais que c’est chaud quand on n’as pas de thunes

Mais si tu dépasses pas ça la vie te fume

Mais que veux-tu?

Dieu nous éprouve

Même en meskina, ces trésors j’irais les trouver

Перевод песни

Я знаю, что жарко, когда у тебя нет денег

Но если ты не справишься с этим, жизнь тебя дымит

А что хочешь?

Бог испытывает нас

Даже в мескине эти сокровища я бы нашел

Это не то, что богатые, бедные умирают от безразличия

В тишине наши сыновья мечтают обо всем, друг, это не те финансы

Это не те пороки, нуждающийся, он думает только о том, чтобы набить желудок

Никто не заботится о жизни бедных, мой брат, это не то же самое

страдания

По правде говоря, новое лицо бедности, мы не из той же Франции

У нас нет таких же шансов, как пустая трата, наша жизнь в наркотиках не

одинаковые сроки

Жизнь бедняков, жизнь бедняков, скучно, когда ты смеешься, это так

Это значит

Жизнь бедняка, жизнь бедняка, по ту сторону жизни я иду вперед

спотыкаясь

Прежде чем идти туда, откуда я родом, мы учимся бегать

Мы пропускаем школу, чтобы ограбить криминальную школу, мы собираемся записаться на это.

умереть

Битумный опыт нас невзгоды научит, нетерпение нас погубит

Вместо того, чтобы строить нас, жизнь бедняков невозможно соврать

Моя песня принадлежит только тем, кто знает, что они бедны

Дают надежду, что рано или поздно все вернется к нам.

Ужасная трагедия вдали от Нотр-Дама

Мы цепляемся за то, что есть, чтобы избежать драмы

Я знаю, что жарко, когда у тебя нет денег

Но если ты не справишься с этим, жизнь тебя дымит

А что хочешь?

Бог испытывает нас

Даже в мескине эти сокровища я бы нашел

Здоровье, я думаю, это самое большое богатство

Слишком плохо, если я беден для жизни, очень плохо для меня, у меня есть очарование

грусть

Две очень разные гуманитарные науки: есть у богатых и у бедных

Двадцать лет, чтобы понять, что бедность — это не только цвет кожи

Это учит нас тому, что нужно делиться, мы делимся всем, даже ничем.

Я говорю с тобой о том, что знаю такую ​​же невезуху, как Фрэнсис Перрен

Звон бокалов в моем доме, нас гораздо больше, чем в Пекине

Жизнь бедняка, грустный клоун — это Арлекин с парой Акул

Международная боль, она выходит за рамки отделов

Уходит за тесс хоя, под большим серым небом наши квартиры

Жизнь бедняков, теперь я спрашиваю цену вещей, прежде чем прикасаться к ним.

Жизнь бедняков, жизнь бедняков, ты говоришь об этом, но ты всегда был

другая сторона хоя

Моя песня принадлежит только тем, кто знает, что они бедны

Дают надежду, что рано или поздно все вернется к нам.

Ужасная трагедия вдали от Нотр-Дама

Мы цепляемся за то, что есть, чтобы избежать драмы

Я знаю, что жарко, когда у тебя нет денег

Но если ты не справишься с этим, жизнь тебя дымит

А что хочешь?

Бог испытывает нас

Даже в мескине эти сокровища я бы нашел

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды