
Ниже представлен текст песни Finale: Let Me Finish (Reprise) / What Have I Done? / Take That Look Off Your Face (Reprise), исполнителя - Bernadette Peters, Andrew Lloyd Webber с переводом
Оригинальный текст с переводом
Bernadette Peters, Andrew Lloyd Webber
Just what time of night do you call this?
What on earth is wrong?
Paul, it’s half past two;
You should not be here
Let me finish, I said, let me finish
I have to be up very early tomorrow
All right, I can let you stay for a moment
You must stop right now
Are you raving mad?
Don’t say one word more
Let me finish, I said, let me finish
You must not even think such things
What we have in this room is very sweet
But you’d have to be mad to think
I would want you to leave your wife and kids for me
In a way it’s almost a joke
Do you know what went on with me today?
I sold my whole collection to Nieman Marcus
Today’s my best day since I’ve been here
Paul, you have to go home right now
Shirley need never find out about this
Oh, I see, you’ve already told her
No, I don’t deny;
yes, I said those things, but I did not mean-
Yes, you deserve all the joy that you found here
This isn’t your only chance
Oh, Paul, I love you, but not in that way
Please go;
it won’t seem so bad in the morning
Listen, we both went into this with our eyes open
I never lied to you, I never promised you more
We’re all grown-ups;
Shirley will take you back in time
I’m fond of you Paul, and I’ll always be here for you
Anytime you need
What in hell have I done this time?
If you want something ruined, give it to me
Show me a dream, and I’ll show you a nightmare
I’m not a little girl anymore;
I keep forgetting that
I set out to use Paul
And now look what I have done-
What kind of a person have I turned into?
'Cause I never used to be like this
A love really hurt me, I hurt someone back
My work’s had a great successful bow
And that look of New York I wanted to have
Oh, Emma, I have it now
Take that look off your face
You were better naïve
What you are always shows on your face
That’s what people believe
If you can’t face the face in your mirror, who are you?
It’s so simple and, yet
I never knew!
I’ll be Emma again!
If it means being hurt, I’ll be hurt
But I’ll like myself then
Every word that I’m saying will happen, wait and see
If you think that it won’t
You don’t know me!
You don’t know me!
В какое время ночи вы это называете?
Что не так?
Пол, половина третьего;
Вы не должны быть здесь
Дай мне закончить, сказал я, дай мне закончить
Мне завтра очень рано вставать
Хорошо, я могу позволить тебе остаться на мгновение
Вы должны остановиться прямо сейчас
Вы с ума сошли?
Не говори больше ни слова
Дай мне закончить, сказал я, дай мне закончить
Вы не должны даже думать о таких вещах
То, что у нас есть в этой комнате, очень мило
Но нужно быть сумасшедшим, чтобы думать
Я бы хотел, чтобы ты оставил свою жену и детей ради меня.
В некотором смысле это почти шутка
Знаешь, что со мной сегодня было?
Я продал всю свою коллекцию Ниману Маркусу
Сегодня мой лучший день с тех пор, как я здесь
Пол, тебе нужно идти домой прямо сейчас
Ширли никогда не узнает об этом.
О, я вижу, ты уже сказал ей
Нет, я не отрицаю;
да, я говорил такие вещи, но я не имел в виду-
Да, ты заслуживаешь всей радости, которую нашел здесь.
Это не единственный шанс
О, Пол, я люблю тебя, но не так
Пожалуйста иди;
утром будет не так плохо
Слушай, мы оба вошли в это с открытыми глазами
Я никогда не лгал тебе, я никогда не обещал тебе больше
Мы все взрослые;
Ширли вернет вас в прошлое
Я люблю тебя, Пол, и я всегда буду рядом с тобой.
В любое время вам нужно
Что, черт возьми, я сделал на этот раз?
Если хочешь что-то испортить, отдай мне
Покажи мне сон, и я покажу тебе кошмар
Я больше не маленькая девочка;
я все время забываю об этом
Я решил использовать Пола
А теперь посмотрите, что я сделал-
В кого я превратился?
Потому что я никогда не был таким
Любовь действительно ранила меня, я ранил кого-то в ответ
У моей работы был большой успех
И этот вид Нью-Йорка, который я хотел
О, Эмма, теперь она у меня
Убери этот взгляд со своего лица
Вы были лучше наивны
То, кем вы всегда являетесь, отображается на вашем лице
Это то, во что люди верят
Если вы не можете смотреть в лицо в зеркало, кто вы?
Это так просто и в то же время
Я никогда не знал!
Я снова буду Эммой!
Если это означает, что мне больно, мне будет больно
Но тогда я понравлюсь себе
Каждое слово, которое я говорю, произойдет, подожди и увидишь
Если вы думаете, что это не
Ты меня не знаешь!
Ты меня не знаешь!
Bernadette Peters, Tom Wopat, Ирвинг Берлин • 1998
Bernadette Peters, Mary Steenburgen • 2021
Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Janet Devenish • 2013
Bernadette Peters • 1991
Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Rosemary Ashe • 1986
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды