
Ниже представлен текст песни Ruedo, Rodaré (Gira Geometría del Rayo Concierto Oviedo), исполнителя - Manolo Garcia с переводом
Оригинальный текст с переводом
Manolo Garcia
Ruedo, si rodé, rodaré
Ruedo, si rodé, rodaré
Te amé y fuiste amada con denuedo
Tal fue mi empeño que me quedé en los huesos
Y un corolario de espinas, tus pestañas
Fueron mi puerto
De agua dulce marinero
Por mi impericia caí yerto
Y te reíste de mí
Pero hoy mal no te quiero
No he de ladrarle a la luna
Desde mi lecho de hielo
Y te reíste de mí
Pero hoy mal no te quiero
No he de ladrarle a la luna
Desde mi lecho de hielo
Ruedo, si rodé, rodaré
Ruedo, si rodé, rodaré
Caigo, si caí ya no caeré
Te amé cuando los hombre ya pacen
En esa hora tan incierta
Cuando afloran las verdades
Y tus mohines y mis delirios
Del agua hicieron olas de fuego
Yo, que me creía salvo
En ensenadas de posidonia y arenas finas
Lejos de todo anhelo
Y te reíste de mí
Pero hoy mal no te quiero
No he de ladrarle a la luna
Desde mi lecho de hielo
Y te olvidaste de mí
Pero hoy mal no te quiero
No he de soñar con tu vuelta
Desde mi río ya sereno
Y te olvidaste de mí
Ya el juguete no era nuevo
No hay huracán de rencor
Ni más catervas de truenos
Giro, giraré
Giro, giraré
Ruedo, si rodé
Ruedo, rodaré
Я катаюсь, да я катаюсь, я катаюсь
Я катаюсь, да я катаюсь, я катаюсь
Я любил тебя, и ты был любим нежно
Такова была моя решимость, что я остался в костях
И следствие шипов, твои ресницы
Они были моим портом
морской пресноводный
Из-за моей неопытности я застыл
а ты смеялся надо мной
Но сегодня я не хочу тебя плохо
Я не буду лаять на луну
С моего ледяного ложа
а ты смеялся надо мной
Но сегодня я не хочу тебя плохо
Я не буду лаять на луну
С моего ледяного ложа
Я катаюсь, да я катаюсь, я катаюсь
Я катаюсь, да я катаюсь, я катаюсь
Я падаю, если я упал, я больше не буду падать
Я любил тебя, когда мужчины уже пасутся
В этот час так неуверенно
Когда правда выйдет наружу
И твои надутые губы, и мои заблуждения
Из воды они сделали волны огня
Я, который думал, что я был спасен
В бухтах посидонии и мелкого песка
Вдали от всех тоски
а ты смеялся надо мной
Но сегодня я не хочу тебя плохо
Я не буду лаять на луну
С моего ледяного ложа
а ты забыл обо мне
Но сегодня я не хочу тебя плохо
Я не буду мечтать о твоем возвращении
Из моей уже безмятежной реки
а ты забыл обо мне
Игрушка уже не новая
Нет урагана злобы
Нет больше гроз
Я повернусь, я повернусь
Я повернусь, я повернусь
Я катаюсь, да, я катаюсь
Я катаюсь, я катаюсь
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды