36 Arie di Stile Antico: No. 14, Vaghissima sembianza (Recorded 1920) - Enrico Caruso

36 Arie di Stile Antico: No. 14, Vaghissima sembianza (Recorded 1920) - Enrico Caruso

  • Альбом: Enrico Caruso in Song, Vol. 2

  • Год выхода: 1996
  • Язык: Итальянский
  • Длительность: 3:24

Ниже представлен текст песни 36 Arie di Stile Antico: No. 14, Vaghissima sembianza (Recorded 1920), исполнителя - Enrico Caruso с переводом

Текст песни "36 Arie di Stile Antico: No. 14, Vaghissima sembianza (Recorded 1920)"

Оригинальный текст с переводом

36 Arie di Stile Antico: No. 14, Vaghissima sembianza (Recorded 1920)

Enrico Caruso

Оригинальный текст

Vaghissima sembianza d’antica donna amata

Chi, dunque, v’ha ritratta con tanta simiglianza

Ch’io guardo, e parlo, e credo d’avervi a me

Davanti come ai bei dì d’amor?

La cara rimembranza che in cor mi s'è destata

Si ardente v’ha già fatta rinascer la speranza

Che un bacio, un voto, un grido d’amore…

Più non chiedo a lei che muta è ognor

Перевод песни

Очень смутное подобие древней любимой женщины

Кто, следовательно, изобразил вас с таким сходством

Я смотрю, и я говорю, и я думаю, что ты со мной

Впереди прекрасные дни любви?

Дорогое воспоминание, что пробудилось в моем сердце

Горячо, что надежда уже возродилась

Какой поцелуй, голосование, крик любви...

Я больше не спрашиваю ее, какая перемена у всех

Другие песни исполнителя:

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды