
Ниже представлен текст песни Zweistimmige Inventionen, BWV 772–786 / Two Part Inventions, BWV 772-786: Clementine, исполнителя - Yves Montand, Martin Galling (Cembalo, Harpsihord) с переводом
Оригинальный текст с переводом
Yves Montand, Martin Galling (Cembalo, Harpsihord)
Sous un léger corsage qui fait des plis
Deux petits seins bien sages
Comme c' est joli
J' allais vers la colline
Sous un grand ciel tout bleu
Et je voyais briller les yeux
De Clémentine, de Clémentine
Elle descendait sur le chemin
Disait bonjour avec sa main
J' avais seize ans comme elle
Je la trouvais si belle
Que je n' osais pas lui parler
Et sur le bord de la rivière
Je la regardais s' en aller
Ses cheveux blonds comme une crinière
Et son jupon flottant si haut
Qu' on voyait ses jarretières
Elle a trébuché sur une pierre
Elle est tombée dans l' eau
Sous un léger corsage qui fait des plis
Deux petits seins bien sages
Comme c' est joli
J' allais vers la colline
Sous un grand ciel tout bleu
Et je voyais briller les yeux
De Clémentine, de Clémentine
Quand je l' ai vue tomber dans l' eau
Moi j' ai couru dans les roseaux
J' avais seize ans comme elle
Je ta trouvais si belle
Que j' ai plongé pour la sauver
Mais j' ai coulé dans la rivière
Car je ne savais pas nager
C' est elle qui m' a ramené à terre
Toute mouillée contre mon corps
Sa poitrine était douce
Nous étions couchés sur la mousse
Elle m' a serré très fort
Un peu beaucoup et même
À la folie
La première fois qu' on aime
Comme c' est joli
Les amours enfantines
Quels secrets merveilleux
Je vois toujours briller les yeux
De Clémentine, de Clémentine
Под легким лифом со складками
Две хорошо воспитанные маленькие груди
Как красиво
я собирался на холм
Под большим голубым небом
И я увидел, как сияют глаза
От Клементины, от Клементины
Она шла по пути
Поздоровался рукой
мне было шестнадцать, как ей
Я нашел ее такой красивой
Что я не смел говорить с ним
И на краю реки
Я смотрел, как она уходит
Ее светлые волосы, как грива
И ее нижняя юбка развевается так высоко
Мы могли видеть ее подвязки
Она споткнулась о камень
Она упала в воду
Под легким лифом со складками
Две хорошо воспитанные маленькие груди
Как красиво
я собирался на холм
Под большим голубым небом
И я увидел, как сияют глаза
От Клементины, от Клементины
Когда я увидел, как она упала в воду
Я побежал через камыши
мне было шестнадцать, как ей
Я нашел тебя такой красивой
Что я нырнул, чтобы спасти ее
Но я утонул в реке
Потому что я не умел плавать
Она та, кто меня подвел
Весь мокрый против моего тела
Ее грудь была мягкой
Мы лежали на мху
Она держала меня очень крепко
Немного и даже
До безумия
В первый раз мы любим
Как красиво
детская любовь
Какие чудесные секреты
Я все еще вижу, как сияют глаза
От Клементины, от Клементины
Yves Montand • 2022
Yves Montand • 2014
Yves Montand • 2015
Yves Montand • 2016
Yves Montand • 2013
Yves Montand • 2007
Charles Aznavour, Yves Montand • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды