Ниже представлен текст песни L'éclusier, исполнителя - Jacques Brel с переводом
Оригинальный текст с переводом
Jacques Brel
Les mariniers
Me voient vieillir
Je vois vieillir
Les mariniers
On joue au jeu
Des imbéciles
Où l’immobile
Est le plus vieux
Dans mon métier
Même en été
Faut voyager
Les yeux fermés
Ce n’est pas rien d'être éclusier
Les mariniers
Savent ma trogne
Ils me plaisantent
Et ils ont tort
Moitié sorcier
Moitié ivrogne
Je jette un sort
À tout c’qui chante
Dans mon métier
C’est en automne
Qu’on cueille les pommes
Et les noyés
Ce n’est pas rien d'être éclusier
Dans son panier
Un enfant louche
Pour voir la mouche
Qui est sur son nez
Maman ronronne
Le temps soupire
Le chou transpire
Le feu ronchonne
Dans mon métier
C’est en hiver
Qu’on pense au père
Qui s’est noyé
Ce n’est pas rien d'être éclusier
Vers le printemps
Les marinières
M’font des manières
De leur chaland
J’aimerais leur jeu
Sans cette guerre
Qui m’a un peu
Trop abîmé
Dans mon métier
C’est au printemps
Qu’on prend le temps
De se noyer
Моряки
смотри, как я старею
я вижу старение
Моряки
Мы играем в игру
Дураки
где неподвижно
самый старый
В моей профессии
Даже летом
Должен путешествовать
Глаза закрыты
Быть хранителем замка - это не что иное
Моряки
Знай мое лицо
они радуют меня
И они ошибаются
наполовину волшебник
полупьяный
я произношу заклинание
Ко всему, что поет
В моей профессии
это осень
Давайте собирать яблоки
И утонувший
Быть хранителем замка - это не что иное
В его корзине
Неряшливый ребенок
Чтобы увидеть муху
кто у него на носу
мама мурлычет
Время вздыхает
Капустные поты
Огонь ворчит
В моей профессии
Сейчас зима
Думай об отце
кто утонул
Быть хранителем замка - это не что иное
К весне
Мариньеры
Сделай меня манерами
С их баржи
мне нравится их игра
Без этой войны
У кого есть я немного
Слишком поврежден
В моей профессии
Весна
давайте не торопимся
Утопить
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды