Die John Bello Story erzählt von Franky Kubrick & Moe Mitchell - Kool Savas, Franky Kubrick, Moe Mitchell

Die John Bello Story erzählt von Franky Kubrick & Moe Mitchell - Kool Savas, Franky Kubrick, Moe Mitchell

  • Год выхода: 2010
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 4:52

Ниже представлен текст песни Die John Bello Story erzählt von Franky Kubrick & Moe Mitchell, исполнителя - Kool Savas, Franky Kubrick, Moe Mitchell с переводом

Текст песни "Die John Bello Story erzählt von Franky Kubrick & Moe Mitchell"

Оригинальный текст с переводом

Die John Bello Story erzählt von Franky Kubrick & Moe Mitchell

Kool Savas, Franky Kubrick, Moe Mitchell

Оригинальный текст

Die Zeit bleibt stehen, ich geh kurz ein Schritt zurück

Und ich nehm dich ein Stück mit, folgt mir auf mei’m Weg

Denn du musst sehen was ich sag, du musst gehen durch was ich ging

Um zu wissen wer ich bin, komm folgt mir auf mei’m Weg

Das ist der Soundtrack zu meinem Film und hier sind die besten Szenen

Das ist mein Schmerz, die Tränen, mein Struggle

Das ist mein Weg den ich geh bis ich falle

Das hier ist meine Story, das ist meine Story

Das ist das echte Leben

Lauft ein kleines Stück mit in mein' Schuhen

Vielleicht könnt ihr mich jetzt verstehen, lasst mich den Rest erzählen

Es war 1975 — ein kleines Kind war geboren

Guck, keiner konnt' es damals wissen, doch ein King war gebor’n

Er ist, Sohn einer Deutschen, Sohn eines Türken

Und sie verließen dieses Land, wollten vor Ort was bewirken

Dort fiel er auf — keiner von sein' neuen Freunden war blond

Und alle Kids haben ihn «Den Deutschen"genannt, Alman

Er musste lernen morgens allein aufzustehen — da war er 4

Er lerne früh auf eigenen Beinen zu stehen, was auch passiert

Mama nahm ein Blatt Papier in die Hand, malte zwei Zeiger drauf

Er schaute auf die Uhr an der Wand — verglich sie und ging raus

So lernt er schnell wie man die Uhr liest

Wie man sich schnürt und in seinen Schuhen steht

Bevor man in die Schule geht

Mama und Papa war’n politisch engagiert

In einer Zeit wo keiner wusste, was am nächsten Tag passiert

Er hatte schiss, konnt' nicht schlafen, hörte Schüsse auf den Straßen

Menschen schreien und sie schlagen Polizei im Streifenwagen

Des war der Tag vor sein’m sechsten Geburtstag

Als Polizisten kamen und sein Dad plötzlich fort war

Und seine Ma — tröstet, küsst und drück ihren kleinen

Nur eine Woche später flüchten die Zwei — Die John Bello Story

Das ist der Soundtrack zu meinem Film und hier sind die besten Szenen

Das ist mein Schmerz, die Tränen, mein Struggle

Das ist mein Weg den ich geh bis ich falle

Das hier ist meine Story, das ist meine Story

Das ist das echte Leben

Lauft ein kleines Stück mit in mein' Schuhen

Vielleicht könnt ihr mich jetzt verstehen, lasst mich den Rest erzählen

Zurück nach Deutschland, Tante Edith nimmt sie auf

Und es regnet und es regnet und hört ewig nicht mehr auf

Das erste Mal scheiß Wetter, dichte Wolken, alles grau

Das erste Mal Nutella, Haferflocken und Kakao

Als er hier rüberkam im Zug, da aß er Marzipan

Das Oma ihm geschenkt hat, er erinnert sich noch manchmal dran

Wie als sein Vater wieder auftaucht nach all den Jahr’n

Und er war nicht mehr der selbe, er war ein anderer Mann

Und sie gingen von Aachen in die City wo was los war

Kreuzberg 36 — Ghetto einer Großstadt

Die meisten Kids war’n grob da, man schlug sich auf dem Pausenhof

Man musste sich halt pausenlos beweisen dass man groß war

Der erste Rapsong im Radio den er dope fand

Die ersten eigenen Texte, die Tags und das erste Wholecar

Die ersten Pads und die Sprühdosen die er gestohlen hat

Das erste Mal erwischt, das erste Mal holen ihn Bullen ab

Einige Freunde waren in Gangs, das wurd der Weg für sie

Er wollte nicht den Selben gehen, guck er war jetzt MC

Bald wird es bei seinen Eltern eng, er beschließt wegzuziehen

Und er lernt dieses Mädchen kennen, sie hieß Melanie

Die John Bello Story

Das ist der Soundtrack zu meinem Film und hier sind die besten Szenen

Das ist mein Schmerz, die Tränen, mein Struggle

Das ist mein Weg den ich geh bis ich falle

Das hier ist meine Story, das ist meine Story

Das ist das echte Leben

Lauft ein kleines Stück mit in mein' Schuhen

Vielleicht könnt ihr mich jetzt verstehen, lasst mich den Rest erzählen

Das erste Mal unterwegs, hat die ersten Shows

Die ersten Tipps von seinem Mentor — Rest in Peace Boe B

Die erste Crowd, der erste der an ihn glaubt

Und die erste jubelnde Menge von Menschen in die er schaut

Das erste Mal dieses Feeling in seinem Bauch

Der erste Flow auf dem aller ersten Beat den Mel ihm baut

Das erste Mal ab in die Staaten und dann

Zurück in Deutschland, sie bringen Berlin auf die Karte zusamm'

Jetzt warte mal Mann, diese Story hier fängt gerade erst an

Und ihr wisst schon wovon ich rede — History in the makin'

Auf einmal laberte jeder im Business und dieser Szene

Von Hoes, Flows, Moneytoes, vom Spitten und diesen Dingen

Und er krempelt das ganze Game um, Hater hassen sein' Style

Doch um ein paar 16er später steppen alle ans Mic

Und dann — dann kam die Platte raus die Deutschrap verändert

Und seine Herrschaft, die bis heute nicht endet — Die John Bello Story

Das ist der Soundtrack zu meinem Film und hier sind die besten Szenen

Das ist mein Schmerz, die Tränen, mein Struggle

Das ist mein Weg den ich geh bis ich falle

Das hier ist meine Story, das ist meine Story

Das ist das echte Leben

Lauft ein kleines Stück mit in mein' Schuhen

Vielleicht könnt ihr mich jetzt verstehen, lasst mich den Rest erzählen

Das ist der Soundtrack zu meinem Film und hier sind die besten Szenen

Das ist mein Schmerz, die Tränen, mein Struggle

Das ist mein Weg den ich geh bis ich falle

Das hier ist meine Story, das ist meine Story

Das ist das echte Leben

Lauft ein kleines Stück mit in mein' Schuhen

Vielleicht könnt ihr mich jetzt verstehen, lasst mich den Rest erzählen

Перевод песни

Время остановилось, я делаю шаг назад

И я возьму тебя с собой, следуй за мной по моему пути

Потому что ты должен видеть, что я говорю, ты должен пройти через то, через что прошел я

Чтобы узнать, кто я, следуй за мной по моему пути

Это саундтрек к моему фильму и вот лучшие сцены

Это моя боль, слезы, моя борьба

Это мой путь, по которому я иду, пока не упаду

Это моя история, это моя история

Это реальная жизнь

Пройди немного в моей обуви

Может быть, теперь ты меня поймешь, позволь мне рассказать остальное.

Это был 1975 год - родился маленький ребенок

Слушай, тогда никто не мог этого знать, но родился король.

Он, сын немца, сын турка

И они покинули эту страну, хотели изменить ситуацию на местном уровне.

Там он привлек к себе внимание — ни одна из его новых подруг не была блондинкой.

И все дети называли его «Немец», Алман

Ему пришлось научиться вставать по утрам одному — там ему было 4 года.

Он рано учится стоять на собственных ногах, что тоже бывает

Мама взяла в руку лист бумаги и нарисовала на нем две указки

Он посмотрел на часы на стене — сравнил их и вышел на улицу.

Так он быстро научится читать часы

Как зашнуровать и встать в ботинках

Перед тем, как идти в школу

Мама и папа были вовлечены в политику

В то время, когда никто не знал, что будет на следующий день

Он был напуган, не мог спать, слышал выстрелы на улицах

Люди кричат, и они бьют полицию в патрульной машине.

Это было за день до его шестого дня рождения

Когда пришли полицейские, а его отец внезапно ушел

А мама — утешает, целует и обнимает своего малыша

Всего через неделю они сбегают — История Джона Белло

Это саундтрек к моему фильму и вот лучшие сцены

Это моя боль, слезы, моя борьба

Это мой путь, по которому я иду, пока не упаду

Это моя история, это моя история

Это реальная жизнь

Пройди немного в моей обуви

Может быть, теперь ты меня поймешь, позволь мне рассказать остальное.

Вернувшись в Германию, тетя Эдит забирает ее.

И идет дождь, и идет дождь, и никогда не прекращается

Первое время дрянная погода, густые тучи, все серое

Первый раз Нутелла, овсянка и какао

Когда он приехал сюда на поезде, он съел марципан

То, что подарила ему бабушка, он до сих пор иногда вспоминает

Например, когда его отец снова появляется после всех этих лет

И он уже не тот, он другой человек

И они отправились из Аахена в город, где что-то происходило

Кройцберг 36 — гетто большого города

Большинство детей были там грубыми, они дрались на детской площадке

Тебе приходилось постоянно доказывать себе, что ты большой

Первая рэп-песня на радио, которую он нашел допингом

Первые собственные тексты, теги и первый оптовый автомобиль

Первые колодки и аэрозольные баллончики, которые он украл

Пойманный в первый раз, копы забирают его в первый раз

Некоторые друзья были в бандах, что стало для них путем

Он не хотел идти тем же путем, смотри, теперь он был ведущим

Вскоре у его родителей напрягаются отношения, он решает уехать

И он встречает эту девушку, ее зовут Мелани

История Джона Белло

Это саундтрек к моему фильму и вот лучшие сцены

Это моя боль, слезы, моя борьба

Это мой путь, по которому я иду, пока не упаду

Это моя история, это моя история

Это реальная жизнь

Пройди немного в моей обуви

Может быть, теперь ты меня поймешь, позволь мне рассказать остальное.

Первый раз в дороге, есть первые шоу

Первые советы от наставника — Покойся с миром, Бо Би.

Первая толпа, первая поверившая в него

И первая ликующая толпа людей, на которых он смотрит

Впервые это чувство в животе

Первый флоу на самом первом бите, который Мэл строит для него.

Сначала в Штаты, а потом

Вернувшись в Германию, они нанесли Берлин на карту».

Подожди, чувак, эта история только начинается.

И вы знаете, о чем я говорю - история в процессе создания

Внезапно все в бизнесе и на этой сцене заговорили

Мотыги, потоки, деньги, плевки и тому подобное

И он выворачивает всю игру наизнанку, ненавистники ненавидят его стиль

Но через несколько 16 секунд все втыкаются в микрофон.

А потом — тогда вышла пластинка, изменившая немецкий рэп

И его правление, которое не заканчивается по сей день - История Джона Белло

Это саундтрек к моему фильму и вот лучшие сцены

Это моя боль, слезы, моя борьба

Это мой путь, по которому я иду, пока не упаду

Это моя история, это моя история

Это реальная жизнь

Пройди немного в моей обуви

Может быть, теперь ты меня поймешь, позволь мне рассказать остальное.

Это саундтрек к моему фильму и вот лучшие сцены

Это моя боль, слезы, моя борьба

Это мой путь, по которому я иду, пока не упаду

Это моя история, это моя история

Это реальная жизнь

Пройди немного в моей обуви

Может быть, теперь ты меня поймешь, позволь мне рассказать остальное.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды