Ниже представлен текст песни Lonesome Polecat (Extrait de la comédie musicale « Les sept femmes de Barberousse »), исполнителя - Bill Lee, Brothers с переводом
Оригинальный текст с переводом
Bill Lee, Brothers
Ding-dong, ding-a-ling-dong
Were the steeple bells ever quite as gay?
Wonderful, wonderful day
Bluebirds in the blue bell
Sing a song to send me along my way
Wonderful, wonderful day
Though i’ve got to own up
I’m as grown up as can be
Seems i’ve gone and flown up
To a bright, merry, airy, fairy land
And so you’ll forgive me
If i simply throw out my chest and say
Beautiful, glorious
Heavenly, marvelous
Wonderful, wonderful day
Big clouds, floatin' lazy
Like a daisy in the sky
Big things to be doin'
By and by
Blowin', flowin', growin' things
Big love for my darlin'
As we share whatever may come our way
Beautiful, glorious
Heavenly, marvelous
Wonderful, wonderful day
Дин-дон, динь-а-лин-дон
Были ли колокола на шпилях такими же веселыми?
Чудесный, чудесный день
Синие птицы в синем колокольчике
Спой песню, чтобы отправить меня в путь
Чудесный, чудесный день
Хотя я должен признать
Я настолько взрослый, насколько это возможно
Кажется, я ушел и взлетел
В яркую, веселую, воздушную, сказочную страну
И поэтому ты простишь меня
Если я просто выпну грудь и скажу
Красивый, славный
Небесный, чудесный
Чудесный, чудесный день
Большие облака, плавающие лениво
Как ромашка в небе
Большие дела, которые нужно делать
Постепенно
Дует, течет, растет
Большая любовь к моей дорогой
Поскольку мы разделяем все, что может встретиться на нашем пути
Красивый, славный
Небесный, чудесный
Чудесный, чудесный день
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды