Bird Nest Bound - Charlie Patton
С переводом

Bird Nest Bound - Charlie Patton

Альбом
Pony Blues
Год
2019
Язык
`Английский`
Длительность
189520

Ниже представлен текст песни Bird Nest Bound, исполнителя - Charlie Patton с переводом

Текст песни "Bird Nest Bound"

Оригинальный текст с переводом

Bird Nest Bound

Charlie Patton

Оригинальный текст

Come on, mama, go to the edge of town

Come on, mama, go to the edge of town

I know where there’s a bird nest, built down on the ground

If I was a bird, mama

If I was a bird, mama, I would find a nest in the heart of town

(spoken: Lord, you know I’d build it in the heart of town)

So when the town get lonesome, I’d be bird nest bound

Hard luck is at your front door, blues are in your room

Hard luck is at your front door, blues are in your room

Callin' at your back door, «What's gonna become of you?»

Sometimes I say I need you, then again I don’t

Sometimes I say I need you, then again I don’t

(spoken: You know it’s the truth, baby)

Sometime I think I’ll quit you, then again I won’t

Oh, I remember one mornin' stand in my baby’s door

(spoken: Sure, boy, I was standin' there)

Oh, I remember one mornin' stand in my baby’s door

(spoken: Boy, you know what she told me?)

«Look-a here papa Charley, I don’t want you no more»

Take me home sweet home, baby, to that shiny star

Take me home now to, that shiny star

(spoken: Lord, you know I’m just stayin' there)

You don’t need no tellin', mama, take you in my car

Перевод песни

Давай, мама, иди на окраину города

Давай, мама, иди на окраину города

Я знаю, где есть птичье гнездо, построенное на земле

Если бы я был птицей, мама

Если бы я был птицей, мама, я бы нашел гнездо в центре города

(говорит: Господи, ты знаешь, я бы построил его в центре города)

Так что, когда город станет одиноким, я буду привязан к птичьему гнезду

Невезение у вашей входной двери, грусть в вашей комнате

Невезение у вашей входной двери, грусть в вашей комнате

Звоню в твою заднюю дверь: «Что с тобой будет?»

Иногда я говорю, что ты мне нужен, а потом нет

Иногда я говорю, что ты мне нужен, а потом нет

(говорит: ты знаешь, что это правда, детка)

Иногда я думаю, что брошу тебя, потом снова не буду

О, я помню, как однажды утром я стоял у двери моего ребенка

(говорит: Конечно, мальчик, я там стоял)

О, я помню, как однажды утром я стоял у двери моего ребенка

(говорит: Мальчик, ты знаешь, что она мне сказала?)

«Послушай, папа Чарли, ты мне больше не нужен»

Отвези меня домой, милый дом, детка, к этой сияющей звезде.

Отвези меня домой, к этой блестящей звезде.

(говорит: Господи, ты знаешь, я просто остаюсь там)

Тебе не нужно ничего говорить, мама, возьми тебя в мою машину

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды