Adiós Amor - Caramelos de Cianuro
С переводом

Adiós Amor - Caramelos de Cianuro

Альбом
Caramelos De Cianuro
Год
2017
Язык
`Испанский`
Длительность
220530

Ниже представлен текст песни Adiós Amor, исполнителя - Caramelos de Cianuro с переводом

Текст песни "Adiós Amor"

Оригинальный текст с переводом

Adiós Amor

Caramelos de Cianuro

Оригинальный текст

Cuando pasaste dejaste un desastre, me viste, te vi

Te vestiste y te fuiste

Eres furia, lujuria y exceso… yo soy carne y hueso

¿Cómo salgo ileso?

Y sorpresa regresaste a darte, demasiado poco, demasiado

Tarde

El deseo no se recalienta, vuelve de la tumba la novia

Sangrienta

Después del último aliento se detiene un corazón

Enfrentar los sentimientos es poder decir…

Adiós amor, adiós

Ya no hay nada que nos una así es mejor

Le lloraremos a la luna

Adiós amor, adiós amor

Ya no hay nada que nos una…

Esta vez no habrá último polvo, no habrá último beso

No estamos para eso

No quiero darle la espalda al espejo ¿Qué vale tenernos

Tan cerca y tan lejos?

Y sorpresa regresaste a darte, demasiado poco, demasiado

Tarde

El deseo no se recalienta, vuelve de la tumba la novia

Sangrienta

Después del último aliento se detiene un corazón

Enfrentar los sentimientos es poder decir…

Si cada día que pasa nos queremos menos, si cada noche

Nos alejamos más

Que nuestro último gesto sea sincero… un amor de muerte

Natural…

Adiós amor… adiós

Adiós amor… adiós

Adiós amor… adiós

Adiós amor… adiós

Перевод песни

Когда вы прошли, вы оставили беспорядок, вы видели меня, я видел вас

ты оделась и ушла

Ты ярость, похоть и излишество… Я плоть и кость

Как выбраться невредимым?

И сюрприз, что ты вернулся, чтобы дать себе слишком мало, слишком много

После полудня

Желание не перегревается, невеста возвращается из могилы

кровавый

После последнего вздоха сердце останавливается

Сталкиваться с чувствами - это уметь сказать...

До свидания, любовь, до свидания

Больше нет ничего, что нас объединяет, так лучше

Мы будем плакать на луну

Прощай, любовь, прощай, любовь

Больше нет ничего, что нас объединяло бы...

На этот раз не будет последнего траха, не будет последнего поцелуя

мы не за это

Я не хочу поворачиваться спиной к зеркалу, какой смысл иметь нас

Так близко и так далеко?

И сюрприз, что ты вернулся, чтобы дать себе слишком мало, слишком много

После полудня

Желание не перегревается, невеста возвращается из могилы

кровавый

После последнего вздоха сердце останавливается

Сталкиваться с чувствами - это уметь сказать...

Если с каждым днем ​​мы любим друг друга меньше, да каждую ночь

Мы движемся дальше

Пусть наш последний жест будет искренним ... любовь к смерти

Естественный…

До свидания, любовь, до свидания

До свидания, любовь, до свидания

До свидания, любовь, до свидания

До свидания, любовь, до свидания

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды