Cry - 55 Escape
С переводом

Cry - 55 Escape

Альбом
Closing In
Год
2007
Язык
`Английский`
Длительность
209980

Ниже представлен текст песни Cry, исполнителя - 55 Escape с переводом

Текст песни "Cry"

Оригинальный текст с переводом

Cry

55 Escape

Оригинальный текст

This time, I sent the race from the sunshine

This time, I made you bleed on the outside

Couse you know I’m about to let you go

So tonight I’m gonna let you know

I hear you, don’t worry

I just act crazy sometimes

You know that, I’m sorry

It’s not the end of the life (life)

What see you cry

It’s getting old, I got to let you go

You make me crazy all this time

I got to let you go

It’s getting old, I got to let you go

You make me crazy all this time

I got to let you go

Next time, or don’t you play with your own mind

Next time you be your self for your own time

Couse you know I’m about to let you go

So tonight I’m gonna let you know

I hear you, don’t worry

I just act crazy sometimes

You know that, I’m sorry

It’s not the end of the life (life)

What see (what see) you (you) cry!

It’s getting old, I got to let you go

You make me crazy all this time

I got to let you go

It’s getting old, I got to let you go

You make me crazy all this time

I got to let you go

(What see you cry!)

(s*** guitar solo)

I hear you (I hear you)

Don’t worry (Don't worry)

When I hear you!

(When I hear you!)

Don’t worry

It’s getting old, I got to let you go

You make me crazy all this time

I got to let you go

It’s getting old, I got to let you go

You make me crazy all this time

I got to let you go

Перевод песни

На этот раз я отправил гонку с солнечного света

На этот раз я заставил тебя истекать кровью снаружи

Потому что ты знаешь, что я собираюсь отпустить тебя

Итак, сегодня вечером я дам вам знать

Я слышу тебя, не волнуйся

Я просто иногда веду себя как сумасшедший

Ты знаешь это, мне жаль

Это не конец жизни (жизни)

Что вижу, как ты плачешь

Стареет, я должен отпустить тебя

Ты сводишь меня с ума все это время

Я должен отпустить тебя

Стареет, я должен отпустить тебя

Ты сводишь меня с ума все это время

Я должен отпустить тебя

В следующий раз или не играй со своим разумом

В следующий раз ты будешь самим собой в свое время

Потому что ты знаешь, что я собираюсь отпустить тебя

Итак, сегодня вечером я дам вам знать

Я слышу тебя, не волнуйся

Я просто иногда веду себя как сумасшедший

Ты знаешь это, мне жаль

Это не конец жизни (жизни)

Что видишь (что видишь) ты (ты) плачешь!

Стареет, я должен отпустить тебя

Ты сводишь меня с ума все это время

Я должен отпустить тебя

Стареет, я должен отпустить тебя

Ты сводишь меня с ума все это время

Я должен отпустить тебя

(Что ты плачешь!)

(дерьмовое гитарное соло)

Я слышу тебя (я слышу тебя)

Не волнуйся (не волнуйся)

Когда я слышу тебя!

(Когда я тебя слышу!)

Не волнуйтесь

Стареет, я должен отпустить тебя

Ты сводишь меня с ума все это время

Я должен отпустить тебя

Стареет, я должен отпустить тебя

Ты сводишь меня с ума все это время

Я должен отпустить тебя

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды