Ниже представлен текст песни Rozmowa Poety Z Komornikiem, исполнителя - Maryla Rodowicz с переводом
Оригинальный текст с переводом
Maryla Rodowicz
Gdy wezmą nam ostatni chłam, ostatni łach do spania
Ja na to w śmiech, panowie, ja wchodzić nie zabraniam
Gdy oclą mi ostatnie drzwi, ostatni dach nad głową
To powiem cóż - bywało już i zimno, i niezdrowo
Czy pan jest sam, czy panów dwóch
Otwieram drzwi na oścież
Ach co za szum
Ach co za ruch
Ach jacy mili goście
Siekierę weź i porąb stół
Gdy trudność się wyłania
Bo to co gram
Co w sercu mam
Jest nie do odebrania
Gdy wezmą nam ostatni chłam, ostatni łach do spania
Ja na to w śmiech, panowie, ja wchodzić nie zabraniam
Gdy przyjdzie ta, co kosę ma i oczy jak latarnie
Dam wódki gram i — ech madame — niech pani mnie przygarnie
Jak żyło się, tak żyło się
Otwieram drzwi na ościerz
Weź ręce dwie i oczy te
O więcej mnie nie proście
Zrób tylko pstryk i wyłącz dźwięk
I miejsce zrób na saniach
Bo to co gram
Co w sercu mam
Jest nie do skasowania
Когда они возьмут наше последнее дерьмо, последний ковер
Я смеюсь над тем, господа, я не запрещаю мне войти
Когда последняя дверь благословит меня, последняя крыша над головой
Итак, позвольте мне сказать вам, что временами было холодно и нездорово
Будь ты один или нас двое
Я широко открываю дверь
Ах, какой кайф
Ах, какой ход
О, какие приятные гости
Возьми топор и руби стол
Когда возникает трудность
Потому что я играю
Что в моем сердце
Это вне коллекции
Когда они возьмут наше последнее дерьмо, последний ковер
Я смеюсь над тем, господа, я не запрещаю мне войти
Когда приходит тот, у кого коса и глаза как фонари
Я дам мне грамм водки и - эх, мадам - пожалуйста, примите меня
Как ты жил, так ты жил
я открываю дверь
Возьмите две руки и эти глаза
Не проси меня больше
Просто сделайте снимок и выключите звук
Освободить место в санях
Потому что я играю
Что в моем сердце
Его нельзя удалить
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды