Matchbook Diaries - Cecil Otter
С переводом

Matchbook Diaries - Cecil Otter

Альбом
Rebel Yellow
Год
2013
Язык
`Английский`
Длительность
198560

Ниже представлен текст песни Matchbook Diaries, исполнителя - Cecil Otter с переводом

Текст песни "Matchbook Diaries"

Оригинальный текст с переводом

Matchbook Diaries

Cecil Otter

Оригинальный текст

I love the way you took a second look into that book of matches

Stamped with overlapping names and numbers, you mistook for matches

You mistook for matches made in heaven’s workshop

Squatting on that crooked mattress, where you chose to curse god

For the first time, with a dirty slob, with the worst wine aftertaste

He said you did a clerk’s job, while he jerks his and masturbates

Now let that sink in. (Baby, what you been drinking?

Come on, you gotta start thinking.)

You should have known that bastard dates the first mod squad model rep

To cast her mating skills into his fishy bowl of masticating lady thrills

After debating with his trainees, he’ll say something fascinating

Like, «Baby, chill, Kodak moments are fastly fading.»

Then he’ll bravely swill the last of his remaining shady pills

(It's that killed your baby!)

And he said maybe we’ll meet again most likely under the sheets

And then we’ll host a nightly hunter meets the hunted

And then he cheats again, and your family trees bend over to lend a hand

You’ve never been a fan of being a charity case;

you don’t want no minute man

(What?)

But you want his burial place

If life gives you sour grapes, then make cheap wine

Now how’s that parody taste?

It’s guaranteed to make of a daring team with a therapy face

Play 'Eternal Flame' on repeat until their stereo breaks

Her posture was that of Marilyn Monroe

Standing above a street vent, (Happy birthday, Mr. President)

Except she wasn’t smiling, no white dresses.

(Not impressive)

She cradled her stomach, and I could tell she was in pain

She grabbed for those matches, (Can we talk?)

And I wanted to stop her, but she was

She said don’t bother me;

I’ll lose the truth

As the man who fathered me blew it

Walking me through his two-fisted trail of fallen trees

Until I’m probably toothless

Besides you’re just a primate and talking to me is useless

I said you’re not biting;

you’re barking and it’s music to my ears

(I don’t want to admit it You don’t know me!

You don’t know what I did!

How am I to get around?

I used to be the shit)

I tore the wiring from her forklift

She dropped dead gorgeous in her four seasons porch

With her lips pressed against the cordless phone

It was off the hook, you get it?

(Yeah, haha-- That’s funny shit-- Is that a joke? Yeah, yeah.)

They call this girl but-her-nose, everything looks good

But her nose is filled with coke, she just won’t admit it

(Hahaha. Get it? Yeah, yup. That’s like fucking -- yes, I do get it.

Good, that’s good.)

You struck a hand full of matches at the same time

And couldn’t figure out which stick to draw first

Each one got a little closer to you and it hurts now

Since that draft pick got worse

You got the first degree from each one at the same time

They want the news and the weather

Instead you led them down the date line

And now your sticky fingers fuse together

Back in the days when she was a teenager

Before she struck those matches and before she went through labor

You could find this underager double fistin' Mother Nature

Moms used to say it reminded her of her

Savior

If it hadn’t been for that, you know, volley of ideas

And sometimes butting of heads together

It wouldn’t have come out as good as it did

Because it builds up anger actually

And you--

You get more out of yourself

And he knew that

And he knew he was getting more out of me by doing that

So it was sort of like a game--

Перевод песни

Мне нравится, как ты еще раз заглянул в эту книгу спичек.

Штамп с перекрывающимися именами и номерами, вы приняли за совпадения

Вы приняли за спички, сделанные в мастерской небес

Сидя на корточках на этом кривом матрасе, где вы решили проклясть бога

В первый раз, с грязной неряхой, с худшим винным послевкусием

Он сказал, что ты выполняешь работу клерка, а он дрочит свою и мастурбирует

Теперь пусть это впитается. (Детка, что ты пил?

Давай, ты должен начать думать.)

Ты должен был знать, что этот ублюдок встречается с первым представителем модели отряда модов.

Чтобы бросить свои навыки спаривания в его рыбную миску с острыми ощущениями от пережевывания леди

После обсуждения со своими учениками он скажет что-то захватывающее.

Типа: «Детка, остынь, моменты Kodak быстро исчезают».

Затем он смело проглотит последнюю из оставшихся сомнительных таблеток.

(Это то, что убило твоего ребенка!)

И он сказал, может быть, мы встретимся снова, скорее всего, под простынями

А потом мы устроим ночную встречу охотника с добычей

А потом он снова изменяет, и ваши родословные наклоняются, чтобы протянуть руку

Вы никогда не были поклонником благотворительности;

ты не хочешь ни минуты человека

(Что?)

Но вы хотите его место захоронения

Если жизнь дает тебе кислый виноград, то делай дешевое вино

Как вам эта пародия на вкус?

Гарантированно получится смелая команда с терапевтическим лицом

Включите "Eternal Flame" на повторе, пока их стереосистема не сломается.

Ее осанка была как у Мэрилин Монро.

Стоя над уличной вентиляцией, (С днем ​​рождения, господин президент)

Только она не улыбалась, никаких белых платьев.

(Не впечатляет)

Она баюкала живот, и я мог сказать, что ей было больно.

Она схватила эти спички, (Можем ли мы поговорить?)

И я хотел остановить ее, но она была

Она сказала, не беспокой меня;

Я потеряю правду

Поскольку человек, который меня породил, все испортил

Проводит меня через его двуручный след упавших деревьев

Пока я, наверное, беззубый

К тому же ты всего лишь примат и разговаривать со мной бесполезно

Я сказал, что ты не кусаешься;

ты лаешь и это музыка для моих ушей

(Я не хочу признавать, что ты меня не знаешь!

Вы не знаете, что я сделал!

Как мне передвигаться?

Раньше я был дерьмом)

Я оторвал проводку от ее погрузчика

Она упала замертво великолепно на своем крыльце Four Seasons

Прижавшись губами к беспроводному телефону

Это было сорвалось с крючка, понимаете?

(Да, ха-ха-- Это забавное дерьмо-- Это шутка? Да, да.)

Они называют эту девушку, но-ее-нос, все выглядит хорошо

Но ее нос забит кокаином, она просто не признается в этом

(Хахаха. Понял? Да, ага. Это как чертовски -- да, я понимаю.

Хорошо, это хорошо)

Вы зажгли целую руку спичек одновременно

И не мог понять, какую палку рисовать первой

Каждый стал немного ближе к тебе, и теперь это больно

С тех пор, как этот драфт стал хуже

Вы получили первую степень от каждого в одно и то же время

Они хотят новостей и погоды

Вместо этого вы повели их по линии даты

И теперь твои липкие пальцы сливаются воедино

Еще в те дни, когда она была подростком

До того, как она зажгла эти спички и до того, как у нее начались роды

Вы можете найти эту несовершеннолетнюю двойную фистинговую мать-природу

Мамы говорили, что это напомнило ей о ней

Спаситель

Если бы не это, знаете ли, залп идей

И иногда бодаться головами

Вышло бы не так хорошо, как получилось

Потому что на самом деле это вызывает гнев

А вы--

Вы получаете больше от себя

И он знал, что

И он знал, что получит от меня больше, делая это

Так что это было похоже на игру...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды