Dans Le Lit D'Aline - Charles Trenet, Johnny Hess
С переводом

Dans Le Lit D'Aline - Charles Trenet, Johnny Hess

Альбом
Sur Le Yang Tse Kiang
Год
2006
Язык
`Французский`
Длительность
173840

Ниже представлен текст песни Dans Le Lit D'Aline, исполнителя - Charles Trenet, Johnny Hess с переводом

Текст песни "Dans Le Lit D'Aline"

Оригинальный текст с переводом

Dans Le Lit D'Aline

Charles Trenet, Johnny Hess

Оригинальный текст

Vous connaissez tous mon amie Aline,

Si gentille en toute saison.

Elle est toujours avec moi très câline,

Comme on est bien dans sa maison.

Un jour, pour payer ma chambre,

Je n’avais pas le premier sou

Et, par le froid de décembre,

Je grelottais beaucoup.

Aline m’a dit:

Je te prête mon lit,

C’est la fin du mois

Viens dormir chez moi…

Dans le lit d’Aline, on s’est dit

Des mots exquis.

Dans le lit d’Aline on a fait

De doux projets

Et comme des amoureux bien sages,

On n’a pas parléde mariage.

Sur la vitre tombait la pluie,

Comme aujourd’hui.

On était bien.

Qu’il faisait bon

Sous l'édredon

Et le lendemain j’avais bonne mine,

Tout ça grâce àmon amie Aline…

Dans le lit d’Aline, une nuit,

J’ai trouvél'oubli.

Quand le soleil éclaire la colline,

Que le printemps est revenu,

Aline est toujours avec moi câline.

C’est un secret de tous connu.

Maintenant, j’ai laisséma chambre,

Malgréla chaude saison,

Et de juin jusqu’en décembre

Je loge dans sa maison.

A la fin du mois

Je suis toujours chez moi.

Aline m’a dit:

Je te prête mon lit,

Je te prête mon lit.

Dans le lit d’Aline, on s’est dit

Des mots exquis.

Dans le lit d’Aline on a fait

De doux projets

Et comme des amoureux bien sages,

On n’a pas parléde mariage.

Sur la vitre tombe la pluie

Toute la nuit.

On est devenu très polissons

Mais sans façons.

Je vivrais bien comme ça la vie entière,

Malheureusement Aline n’est pas rentière

Et du lit d’Aline, sans rêver,

Il faut se lever

Pour travailler.

Перевод песни

Вы все знаете мою подругу Алину,

Такой добрый в любое время года.

Она всегда со мной очень милая,

Как хорошо человеку в своем доме.

Однажды, чтобы заплатить за мою комнату,

У меня не было первого пенни

И в холодном декабре

Я сильно дрожал.

Алина сказала мне:

Я одолжу тебе свою кровать,

Это конец месяца

Иди спать ко мне...

В постели Алины мы думали

Изысканные слова.

В постели Алины мы сделали

сладкие проекты

И, как мудрые любовники,

Мы не говорили о браке.

По стеклу падал дождь,

Как сегодня.

Мы были в порядке.

Что это было хорошо

Под одеялом

А на следующий день я выглядел хорошо,

Все это благодаря моей подруге Алине…

В постели Алины, однажды ночью,

Я нашел забвение.

Когда солнце светит на холме,

Что весна вернулась,

Алина всегда ласковая со мной.

Это общеизвестный секрет.

Теперь я вышел из своей комнаты,

Несмотря на жаркий сезон,

И с июня по декабрь

Я остаюсь в его доме.

В конце месяца

Я все еще дома.

Алина сказала мне:

Я одолжу тебе свою кровать,

Я одолжу тебе свою кровать.

В постели Алины мы думали

Изысканные слова.

В постели Алины мы сделали

сладкие проекты

И, как мудрые любовники,

Мы не говорили о браке.

На стекло падает дождь

Всю ночь напролет.

мы стали очень непослушными

Но без манер.

Я мог бы прожить так всю свою жизнь,

К сожалению, Алин не является аннуитантом.

И с постели Алины, не мечтая,

Придется вставать

Работать.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды