L’air de la bêtise - Jacques Brel
С переводом

L’air de la bêtise - Jacques Brel

Альбом
Deluxe: Ne me quitte pas
Год
2012
Язык
`Французский`
Длительность
269830

Ниже представлен текст песни L’air de la bêtise, исполнителя - Jacques Brel с переводом

Текст песни "L’air de la bêtise"

Оригинальный текст с переводом

L’air de la bêtise

Jacques Brel

Оригинальный текст

Extrait du célèbre opéra

La vie quotidienne

Voici l’air fameux entre tous

L’air de la bêtise

Mère des gens sans inquiétudes

Mère de ceux que l’on dit forts

Mère des saintes habitudes

Princesse des gens sans remords

Salut à toi Dame Bêtise

Toi dont le règne est méconnu

Salut à toi Dame Bêtise

Mais dis-le moi, comment fais-tu

Pour avoir tant d’amants

Et tant de fiancées

Tant de représentants

Et tant de prisonniers

Pour tisser de tes mains

Tant de malentendus

Et faire croire aux crétins

Que nous sommes vaincus

Pour fleurir notre vie

De basses révérences

De mesquines envies

De noble intolérance

De mesquines envies

De noble intolérance

De mesquines envies

De noble into-lérance

Mère de nos femmes fatales

Mère des mariages de raison

Mère des filles à succursales

Princesse pâle du vison

Salut à toi Dame Bêtise

Toi dont le règne est méconnu

Salut à toi Dame Bêtise

Mais dis-moi comment fais-tu

Pour que point l’on ne voie

Le sourire entendu

Qui fera de vous et moi

De très nobles cocus

Pour nous faire oublier

Que les putains, les vraies

Sont celles qui font payer

Pas avant mais après

Pour qu’il puisse m’arriver

De croiser certains soirs

Ton regard familier

Au fond de mon miroir

Ton regard familier

Au fond de mon miroir

Ton regard familier

Au fond de mon miroir

Перевод песни

Отрывок из знаменитой оперы

Повседневная жизнь

Вот знаменитый эфир среди всех

Внешний вид глупости

Мать беззаботных людей

Мать тех, кого называют сильными

мать святых привычек

Принцесса людей без угрызений совести

Привет тебе Леди Глупость

Вы, чье правление неизвестно

Привет тебе Леди Глупость

Но скажи мне, как ты поживаешь

Иметь так много любовников

И так много невест

Так много повторений

И так много заключенных

Сплести своими руками

Так много недоразумений

И заставить идиотов поверить

что мы побеждены

Чтобы расцвести нашу жизнь

Низкие луки

мелкие пристрастия

Благородной нетерпимости

мелкие пристрастия

Благородной нетерпимости

мелкие пристрастия

Благородной нетерпимости

Мать наших роковых женщин

Мать удобных браков

Мать дочерей на ветвях

Бледная норковая принцесса

Привет тебе Леди Глупость

Вы, чье правление неизвестно

Привет тебе Леди Глупость

Но скажи мне, как ты поживаешь

Чтоб никто не видел

Знающая улыбка

Кто сделает тебя и меня

очень благородные рогоносцы

Чтобы мы забыли

Что шлюхи, настоящие

Те, кто заряжает

Не до, а после

Так что это может случиться со мной

Наткнуться на несколько ночей

Твой знакомый взгляд

Глубоко в моем зеркале

Твой знакомый взгляд

Глубоко в моем зеркале

Твой знакомый взгляд

Глубоко в моем зеркале

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды