Ниже представлен текст песни Baby Come On, исполнителя - +44 с переводом
Оригинальный текст с переводом
+44
She’s a pretty girl
She’s always fallin' down
And I think I just fell in love with her
But she won’t ever remember, remember
And I can always find her
At the bottom of a plastic cup
Drownin' in drunk sincerity
A sad and lonely girl
Quit cryin' your eyes out
Quit cryin' your eyes out and baby come on
Isn’t there something familiar about me?
The past is only the future with the lights on
Quit cryin' your eyes out, baby
And she said, I think we’re runnin' out of alcohol
Tonight I hate this f***ing town
And all my best friends will be the death of me
But they won’t ever remember, remember
So please take me far away
Before I’m melt into the ground
And all my words get used against me
You sad and lonely girl
Quit cryin' your eyes out
Quit cryin' your eyes out and baby come on
Isn’t there something familiar about me?
The past is only the future with the lights on
Quit cryin' your eyes out, baby
Quit cryin' your eyes out
Quit cryin' your eyes out and baby come on
Isn’t there something familiar about me?
The past is only the future with the lights on
Quit cryin' your eyes out
Isn’t there something familiar about me?
Quit cryin' your eyes out
The past is only the future with the lights on
So quit cryin' your eyes out, baby
Она красивая девушка
Она всегда падает
И я думаю, что просто влюбился в нее
Но она никогда не вспомнит, помни
И я всегда могу найти ее
На дне пластикового стаканчика
Утопаю в пьяной искренности
Грустная и одинокая девушка
Перестань плакать
Перестань плакать, и, детка, давай
Разве во мне нет ничего знакомого?
Прошлое — это только будущее с включенным светом
Перестань плакать, детка
И она сказала, я думаю, у нас закончился алкоголь
Сегодня я ненавижу этот гребаный город
И все мои лучшие друзья станут моей смертью
Но они никогда не вспомнят, помните
Так что, пожалуйста, забери меня подальше
Прежде чем я растворюсь в земле
И все мои слова используются против меня.
Ты грустная и одинокая девушка
Перестань плакать
Перестань плакать, и, детка, давай
Разве во мне нет ничего знакомого?
Прошлое — это только будущее с включенным светом
Перестань плакать, детка
Перестань плакать
Перестань плакать, и, детка, давай
Разве во мне нет ничего знакомого?
Прошлое — это только будущее с включенным светом
Перестань плакать
Разве во мне нет ничего знакомого?
Перестань плакать
Прошлое — это только будущее с включенным светом
Так что перестань плакать, детка
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды