Ниже представлен текст песни Handel: Giustino, HWV 37, Act 1: "Chi mi chiama alla gloria? ... " (Giustino), исполнителя - Philippe Jaroussky, Георг Фридрих Гендель с переводом
Оригинальный текст с переводом
Philippe Jaroussky, Георг Фридрих Гендель
Giustino
Chi mi chiama alla gloria?
Ubbidiente
il mio destino ascolto, e già men corro
a coglier palme – e dove?
Ah!
che vaneggio!
Pure il Fato mi trae: seguirlo io deggio.
Capanna, boschi, addio,
spezzo l’aratro mio.
Già al cor rimbomba
or la guerriera tromba;
il timpano feroce udir già parmi.
Giustino, andiamo alle vittorie, all’armi.
Джустино
Чи ми чиама алла глория?
Уббидьенте
il mio destino ascolto, e già men corro
Coglier palme – e голубь?
Ах!
Че Ванеджио!
Pure il Fato mi trae: seguirlo io deggio.
Капанна, боски, аддио,
spezzo l’aratro mio.
Гиа аль кор римбомба
или ла герьера тромба;
il timpano feroce udir già parmi.
Джустино, andiamo alle vittorie, all'armi.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды