Empty Highway - Joan Armatrading
С переводом

Empty Highway - Joan Armatrading

  • Год выхода: 2007
  • Язык: Английский
  • Длительность: 5:26

Ниже представлен текст песни Empty Highway, исполнителя - Joan Armatrading с переводом

Текст песни "Empty Highway"

Оригинальный текст с переводом

Empty Highway

Joan Armatrading

Оригинальный текст

Watch the rain gently fall

Like the tears running down my face

Watch the rain gently fall

Like the tears running down my face

Sometimes it feel like the sky' is violence

Sometimes it feels like nobody hears

Sometimes it fells like I’m on an empty highway

And I’m on a road to nowhere

I’m on a road to nowhere

As I watch the street lights flicker

Like the dying embers of your affection

As I watch the street lights flicker

Like the dying embers of your affection

Sometimes it feels like we never kissed

I’ve got no interest in the push and pull of the tides

Who cares if the world stops spinning

Cos I’m a lonely number

Yeah I’m a lonely number

As I lay me down to sleep

All the little birds and the bees

That would sing to all the lovers

They just pass me by

Yeah yeah yeah

Even in my dreams

Vivid colours turn to a grey scale

Even in my dreams

Vivid colours turn to a grey scale

And I turn to you and I ask

How can I make things better

And you say

You say it’s gone

It’s gone, it’s gone, it’s over

And I stand outside in just my underwear

And I watch the gentle rain fall

Yeah watch the gentle rain fall

Yeah I watch the gentle rain fall down

Перевод песни

Смотреть, как дождь мягко падает

Как слезы, бегущие по моему лицу

Смотреть, как дождь мягко падает

Как слезы, бегущие по моему лицу

Иногда кажется, что небо — это насилие

Иногда кажется, что никто не слышит

Иногда мне кажется, что я на пустом шоссе

И я на пути в никуда

Я на пути в никуда

Когда я смотрю, как мерцают уличные фонари

Как угасающие угли твоей привязанности

Когда я смотрю, как мерцают уличные фонари

Как угасающие угли твоей привязанности

Иногда кажется, что мы никогда не целовались

Меня не интересуют приливы и отливы

Кого волнует, перестанет ли мир вращаться

Потому что я одинокий номер

Да, я одинокий номер

Когда я ложусь спать

Все маленькие птицы и пчелы

Это будет петь для всех влюбленных

Они просто проходят мимо меня

да да да

Даже во сне

Яркие цвета превращаются в оттенки серого

Даже во сне

Яркие цвета превращаются в оттенки серого

И я обращаюсь к вам и прошу

Как я могу улучшить ситуацию

И ты говоришь

Вы говорите, что это прошло

Это прошло, это прошло, это закончилось

И я стою снаружи в одном нижнем белье

И я смотрю, как падает нежный дождь

Да, смотри, как падает нежный дождь.

Да, я смотрю, как падает нежный дождь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды