
Ниже представлен текст песни Le Jour qui se rêve (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle"), исполнителя - M. Pokora с переводом
Оригинальный текст с переводом
M. Pokora
Être seul, être cent
Et en vain tant la foule
Être cent, puis deux mille
Et quelqu’un qui écoute
Il était un jour qui se rêve
Il était un jour qui se rêve
Un sourire, un échange, rien de plus ordinaire
S’engager, toi et moi, ça doit pouvoir se faire
Il est là le jour qui se rêve
Le voilà le jour qui se rêve
Être seul, être cent au milieu de la foule
Être mille ou cent mille et le monde à l'écoute
Il était un jour qui se rêve
Il était un jour qui se rêve
Des sourires, qui s'échangent et qu’ils soient ordinaires
S’engager, toi et moi, on va devoir le faire
Il est là le jour qui se rêve
Le voilà le jour qui se rêve
Aujourd’hui on dit qu’il est temps
Maintenant on fait ce qu’on dit
Aujourd’hui on va de l’avant
Maintenant on va de la vie
Aujourd’hui on sait qu’il est temps
Maintenant on est ce qu’on dit
Aujourd’hui le jour qu’on attend
Maintenant on sait que c’est lui
Nanananananana
Le jour qui se rêve
Le jour qui se rêve
Le jour qui se rêve
Jamais seul, jamais cent et toujours dans la foule
Être mille ou cent mille et tout le monde qui l'écoute
Il est là le jour qui se rêve
Le voilà le jour qui se rêve
Aujourd’hui on dit qu’il est temps
Maintenant on fait ce qu’on dit
Aujourd’hui on va de l’avant
Maintenant on va de la vie
On sait qu’il est temps
On est ce qu’on dit
Le jour qu’on attend
C’est le jour qui se rêve
Nananananana
Le jour qui se rêve
Le jour qui se rêve
Le jour qui se rêve
Le jour qui se rêve
Le jour qui se rêve
Быть одному, быть сотней
И зря столько толпы
Будь сто, потом две тысячи
И тот, кто слушает
Был мечтательный день
Был мечтательный день
Улыбка, обмен, ничего более обычного
Обязательство, ты и я, это должно быть возможно
Вот и мечтательный день
Это день мечты
Быть одному, быть сотней среди толпы
Будь тысяча или сто тысяч, и мир слушает
Был мечтательный день
Был мечтательный день
Улыбки, которыми обмениваются и что они обычные
Совершай, ты и я, нам придется
Вот и мечтательный день
Это день мечты
Сегодня говорят, что пора
Теперь мы делаем то, что говорим
Сегодня мы идем вперед
Теперь мы идем по жизни
Сегодня мы знаем, что пришло время
Теперь мы то, что мы говорим
Сегодня день, которого мы ждали
Теперь мы знаем, что это он
Нанананананана
День, когда мечта
День, когда мечта
День, когда мечта
Никогда не в одиночестве, никогда в сотне и всегда в толпе
Будь тысяча или сто тысяч и каждый, кто слушает
Вот и мечтательный день
Это день мечты
Сегодня говорят, что пора
Теперь мы делаем то, что говорим
Сегодня мы идем вперед
Теперь мы идем по жизни
Мы знаем, что пришло время
Мы то, что мы говорим
День, которого мы ждали
Это день мечты
Нананананана
День, когда мечта
День, когда мечта
День, когда мечта
День, когда мечта
День, когда мечта
M. Pokora • 2020
M. Pokora • 2020
M. Pokora • 2020
M. Pokora • 2020
M. Pokora • 2020
M. Pokora • 2012
M. Pokora • 2024
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды