Friederike: Singspiel in drei Akten : - O Mädchen, mein Mädchen - Richard Tauber, Franz Lehár
С переводом

Friederike: Singspiel in drei Akten : - O Mädchen, mein Mädchen - Richard Tauber, Franz Lehár

Альбом
Opera Classics
Год
2010
Язык
`Немецкий`
Длительность
211460

Ниже представлен текст песни Friederike: Singspiel in drei Akten : - O Mädchen, mein Mädchen, исполнителя - Richard Tauber, Franz Lehár с переводом

Текст песни "Friederike: Singspiel in drei Akten : - O Mädchen, mein Mädchen"

Оригинальный текст с переводом

Friederike: Singspiel in drei Akten : - O Mädchen, mein Mädchen

Richard Tauber, Franz Lehár

Оригинальный текст

Wer wir sind?

Ihr sollt es erfahren!

Hört, hört, hört, hört:

Drei Musketiere sind wie Schwerenot,

Fürchten die Hölle nicht, und nicht den Tod!

Wachender Blick, Hut im Genick,

Stahlhart das Schwert — das ist Soldatenglück!

«Alle für einen!"heißt das Losungswort.

Einer für alle drei, an jedem Ort.

Wo es auch sei stehen wir drei

Bis auf den letzten Tropfen Blut uns bei!

Drei Musketiere, drei Kavaliere,

Drei scharfe Rapiere — für die Freiheit stehen sie ein!

Drei Musketiere, off’ne Visiere,

Lachen fesch und lustig in den Tag hinein.

Heut' ist heut', warum soll man denn traurig sein?

Ziehet blank, Musketiere — für die Freiheit, Frauen und den Wein!

Reiten wir singend in ein Städtchen ein,

Öffnen sich ringsrum alle Fensterlein.

Mädchen und Frau’n, blond, schwarz und braun,

Leuchtenden Auges uns entgegenschau’n.

Winken wir ihnen frohen Mutes zu,

Schließen die Fensterläden sich im nu.

Aber dafür tut nach Gebühr

Gleich hinterher sich auf für uns die Tür!

Drei Musketiere …

Wer wir sind?

Ihr habt es erfahren!

Hei!

Перевод песни

Кто мы есть?

Вы должны испытать это!

Слышишь, слышишь, слышишь, слышишь:

Три мушкетера как бедствие,

Не бойся ада и не смерти!

Пробужденный взгляд, шляпа на шее,

Тверд, как сталь, меч - вот солдатская удача!

«Все за одного!» — девиз.

По одному на троих, в каждом месте.

Где бы это ни было, мы втроем стоим

С нами до последней капли крови!

Три мушкетера, три кавалера,

Три острые рапиры — они стоят за свободу!

Три мушкетера, открытые забрала,

Смейся бодро и весело в течение дня.

Сегодня есть сегодня, зачем грустить?

Ничья пустая, мушкетёры - за свободу, женщин и вино!

Поедем в город петь,

Все окошки открываются кругом.

Девушки и женщины, блондины, чернокожие и коричневые,

Смотри на нас сияющими глазами.

Помашем им с хорошим настроением,

Ставни мгновенно закрываются.

Но за это нужно платить пошлину

Сразу после этого дверь открывается для нас!

Три мушкетера …

Кто мы есть?

Вы узнали!

Привет!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды