Ниже представлен текст песни Unfolding Above Celibate Moon (Los Angeles Nursery Rhyme), исполнителя - Clap Your Hands Say Yeah с переводом
Оригинальный текст с переводом
Clap Your Hands Say Yeah
Weakness, I wouldn’t pay them any mind
Not to what Hollywood says or what Hollywood does
You see it’s no good trying to be someone you’re not
Half-baked prejudice, capture the flag
It seems that I’ll be your mirror, I’m still your fag
The drugs out here are too strong or they’re never enough
And when Annabelle cried for the sixth time
I fled to the stoop to take in nursery rhyme
Unfolding above celibate moon that would hide away
Right there in front of me
Annabelle said, «Back inside.
What you want with the moon?»
Covered up in television interview smoke
I could be in LA, Ma, I really don’t know
Anyway, it’s somewhere there’s no telling who does the selling and who gets
straight bought
Lately, the stars have all been swallowed by the clouds and
The charlatan whispers replaced by the sound of your castaway cry
Neither lost nor found but forever learning
These days I take my time (maybe too long) and shine my shoes first
As the wine stains me toothless, and your crying don’t hurt
The lie that takes me home could well wrap around the earth
As your eyes speak of darts in the sky we through ages before
We through ages before
We through ages before
We through ages before
Слабость, я бы не обращал на них внимания
Не тому, что говорит Голливуд или что делает Голливуд
Вы видите, что бесполезно пытаться быть тем, кем вы не являетесь
Наполовину испеченный предрассудок, захватить флаг
Кажется, я буду твоим зеркалом, я все еще твой пидор
Лекарства здесь слишком сильны, или их никогда не бывает достаточно
И когда Аннабель заплакала в шестой раз
Я сбежал на крыльцо, чтобы принять детскую песенку
Разворачиваясь над безбрачной луной, которая спряталась бы
Прямо передо мной
Аннабель сказала: «Вернуться внутрь.
Чего ты хочешь от луны?»
Покрытый дымом телеинтервью
Я мог бы быть в Лос-Анджелесе, Ма, я действительно не знаю
В любом случае, где-то неизвестно, кто продает, а кто получает
прямо купил
В последнее время все звезды были поглощены облаками и
Шепот шарлатана сменился звуком твоего плача потерпевшего кораблекрушение.
Ни потеряно, ни найдено, но вечно учусь
В эти дни я не тороплюсь (возможно, слишком долго) и сначала чищу обувь.
Как вино окрашивает меня беззубым, и твой плач не ранит
Ложь, которая ведет меня домой, вполне может обернуться вокруг земли
Когда ваши глаза говорят о дротиках в небе, мы прошли века до
Мы через века до
Мы через века до
Мы через века до
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды