Friend Zone - Chris Landry
С переводом

Friend Zone - Chris Landry

Альбом
Sacrifices
Год
2018
Язык
`Английский`
Длительность
260640

Ниже представлен текст песни Friend Zone, исполнителя - Chris Landry с переводом

Текст песни "Friend Zone"

Оригинальный текст с переводом

Friend Zone

Chris Landry

Оригинальный текст

I’m kinda mad I ain’t get it yet

Cause you know that I can get it wet

But we ain’t in a relationship

But I’ve been trying ever since we met

It' s fucked up cause the nigga that she with ain’t shit

And he don’t treat her like I would’ve did

I think about it every night before I go to bed

I’m just saying can’t no nigga love you better than

I’ll let you find out

Baby I can blow ya mind out

If you let me take the time out

Show you real love everybody crying bout

Show you loyalty everybody lying bout

You had enough it’s a real nigga time now

Let me knock a couple walls down

I’m tired of being in the friend zone

Girl I want to make you mines now

If you let me out the friend zone (friend zone), Girl, i promise we’ll both be

on

From long talks on the phone til like 6 in the morn (aye)

But that’s only if you let me out the friend Zone.

(let me out)

Let me take you another route, (let me out)

Show you what the good life all about (let me out)

But that’s only if you let me out

Baby, Let me out the friend Zoneeee

(Let me out, let me out, let me out)

Baby Let me out the friend zone

Yo body on top of mine, slow-Mo while we bump n grind… girl I’m tryna make

you mine…(aye)

But that’s only if you let me out

I need to get my feelings back in check

Just being round you make a nigga sweat

Girl I swear you take a nigga breath

I ain’t lying every minute we together blessed

Errytime

It’s strange cause we opposites

But we attract like Grav to a magnet

Memories I can not forget

It’s plenty things out there for you that I want to get

It’s our time now

Baby I can blow ya mind out

If you let me take the time out

Show you real love everybody crying bout

Show you loyalty that everybody lying bout

You had enough it’s a real nigga time now

Let me knock a couple walls down

I’m tired of being in the friend zone

Girl I want to make you mines now

If you let me out the friend zone (friend zone), Girl, i promise we’ll both be

on

From long talks on the phone til like 6 in the morn (aye)

But that’s only if you let me out the friend Zone.

(let me out)

Let me take you another route, (let me out)

Show you what the good life all about (let me out)

But that’s only if you let me out

Baby, Let me out the friend Zoneeee

(Let me out, let me out, let me out)

Baby Let me out the friend zone

Yo body on top of mine, slow-Mo while we bump n grind… girl I’m tryna make

you mine…(aye)

But that’s only if you let me out

Can i get up out the friend zone?

Can i get up out the friend zone?

Do you know you got my head gone?

Can i get up out the friend zone?

If you let me out the friend zone (friend zone), Girl, i promise we’ll both be

on

From long talks on the phone til like 6 in the morn (aye)

But that’s only if you let me out the friend Zone.

(let me out)

Let me take you another route, (let me out)

Show you what the good life all about (let me out)

But that’s only if you let me out

Baby, Let me out the friend Zoneeee

(Let me out, let me out, let me out)

Baby Let me out the friend zone

Yo body on top of mine, slow-Mo while we bump n grind… girl I’m tryna make

you mine…(aye)

But that’s only if you let me out

Can i get up out the friend zone?

Can i get up out the friend zone?

Do you know you got my head gone?

Can i get up out the friend zone?

Перевод песни

Я немного злюсь, я еще не понял

Потому что ты знаешь, что я могу промокнуть

Но мы не в отношениях

Но я пытался с тех пор, как мы встретились

Это пиздец, потому что ниггер, с которым она, не дерьмо

И он не обращается с ней так, как я бы поступил

Я думаю об этом каждую ночь перед сном

Я просто говорю, что ни один ниггер не может любить тебя лучше, чем

Я позволю тебе узнать

Детка, я могу взорвать тебя

Если вы позволите мне взять тайм-аут

Покажи настоящую любовь, все плачут

Показать вам лояльность всех лжецов

У тебя было достаточно, сейчас настоящее ниггерское время

Позвольте мне снести пару стен

Я устал быть во френдзоне

Девочка, я хочу сделать тебя своей сейчас

Если ты выпустишь меня из френдзоны (френдзоны), девочка, я обещаю, что мы оба будем

на

От долгих разговоров по телефону до 6 утра (да)

Но это только в том случае, если ты выпустишь меня из френдзоны.

(выпусти меня)

Позвольте мне выбрать другой маршрут (выпустите меня)

Покажи тебе, что такое хорошая жизнь (выпусти меня)

Но это только если ты меня выпустишь

Детка, выпусти меня из друга Zoneeee

(Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня)

Детка, выпусти меня из зоны друзей

Твоё тело поверх моего, слоу-мо, пока мы натыкаемся и шлифуем… девочка, которую я пытаюсь сделать

ты мой ... (да)

Но это только если ты меня выпустишь

Мне нужно вернуть свои чувства под контроль

Просто находясь рядом, вы заставляете ниггер потеть

Девушка, я клянусь, ты сделаешь ниггерский вдох

Я не лгу каждую минуту, которую мы вместе благословили

Эрритайм

Это странно, потому что мы противоположны

Но мы притягиваем, как Грав к магниту

Воспоминания, которые я не могу забыть

Для вас есть много вещей, которые я хочу получить

Сейчас наше время

Детка, я могу взорвать тебя

Если вы позволите мне взять тайм-аут

Покажи настоящую любовь, все плачут

Покажите вам верность, что все лгут

У тебя было достаточно, сейчас настоящее ниггерское время

Позвольте мне снести пару стен

Я устал быть во френдзоне

Девочка, я хочу сделать тебя своей сейчас

Если ты выпустишь меня из френдзоны (френдзоны), девочка, я обещаю, что мы оба будем

на

От долгих разговоров по телефону до 6 утра (да)

Но это только в том случае, если ты выпустишь меня из френдзоны.

(выпусти меня)

Позвольте мне выбрать другой маршрут (выпустите меня)

Покажи тебе, что такое хорошая жизнь (выпусти меня)

Но это только если ты меня выпустишь

Детка, выпусти меня из друга Zoneeee

(Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня)

Детка, выпусти меня из зоны друзей

Твоё тело поверх моего, слоу-мо, пока мы натыкаемся и шлифуем… девочка, которую я пытаюсь сделать

ты мой ... (да)

Но это только если ты меня выпустишь

Могу ли я выйти из френдзоны?

Могу ли я выйти из френдзоны?

Ты знаешь, что ты потерял мою голову?

Могу ли я выйти из френдзоны?

Если ты выпустишь меня из френдзоны (френдзоны), девочка, я обещаю, что мы оба будем

на

От долгих разговоров по телефону до 6 утра (да)

Но это только в том случае, если ты выпустишь меня из френдзоны.

(выпусти меня)

Позвольте мне выбрать другой маршрут (выпустите меня)

Покажи тебе, что такое хорошая жизнь (выпусти меня)

Но это только если ты меня выпустишь

Детка, выпусти меня из друга Zoneeee

(Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня)

Детка, выпусти меня из зоны друзей

Твоё тело поверх моего, слоу-мо, пока мы натыкаемся и шлифуем… девочка, которую я пытаюсь сделать

ты мой ... (да)

Но это только если ты меня выпустишь

Могу ли я выйти из френдзоны?

Могу ли я выйти из френдзоны?

Ты знаешь, что ты потерял мою голову?

Могу ли я выйти из френдзоны?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды