Flieger grüb' mir die Sonne - Hans Albers
С переводом

Flieger grüb' mir die Sonne - Hans Albers

Год
2017
Язык
`Немецкий`
Длительность
184680

Ниже представлен текст песни Flieger grüb' mir die Sonne, исполнителя - Hans Albers с переводом

Текст песни "Flieger grüb' mir die Sonne"

Оригинальный текст с переводом

Flieger grüb' mir die Sonne

Hans Albers

Оригинальный текст

Vom Nordpol zum Südpol

ist nur ein Katzensprung.

Wir fliegen die Strecke

bei jeder Witterung.

Wir warten nicht, wir starten!

Was immer auch geschieht,

durch Wind und Wetter

klingt das Fliegerlied:

Flieger, grüß mir die Sonne,

grüß mir die Sterne

und grüß mir den Mond.

Dein Leben,

das ist ein Schweben

durch die Ferne,

die keiner bewohnt!

Schneller und immer schneller

rast der Propeller,

wie dir’s grad gefällt!

Piloten

ist nichts verboten,

Wenn es sein muß drum gib Vollgas

und flieg um die Welt!

Such' dir die schönste Sternenschnuppe aus

und bring sie deinem Mädel mit nach Haus!

Flieger, grüß mir die Sonne,

grüß mir die Sterne

und grüß mir den Mond!

Hoch oben im Äther,

da sind wir meist zu Haus!

Bei fünftausend Meter

sieht alles anders aus.

Da gibt’s keine Grenzen!

Da gibt’s keinen Paß!

Der Flieger fliegt und

fragt nicht: Wie und was?

Flieger, grüß mir die Sonne…

Es war einmal ein Flieger,

der jeden Flug gewann,

er flog um die Wette

mit einem Hurrikan.

Er flog mit fast vierhundert

zur Milchstraße empor,

der arme, alte

Hurrikan verlor:

Flieger, grüß mir die Sonne…

Перевод песни

От Северного полюса до Южного полюса

всего в двух шагах.

Мы летим по маршруту

в любую погоду.

Мы не ждем, мы начинаем!

Что бы не случилось

через ветер и погоду

Звучит песня летчика:

Флаер, поздоровайся с солнцем,

поприветствуй меня звезды

и поздороваться с луной

Твоя жизнь,

это ховер

через расстояние

который никто не населяет!

Быстрее и быстрее и быстрее

пропеллерные гонки

как тебе!

пилоты

ничего не запрещено

Если нужно, давай на полную катушку

и летать по миру!

Найдите самую красивую падающую звезду

и принеси их домой своей девушке!

Флаер, поздоровайся с солнцем,

поприветствуй меня звезды

и скажи привет луне!

высоко в эфире,

обычно мы там дома!

На пяти тысячах метров

все выглядит иначе.

Нет никаких ограничений!

Паспорта нет!

Самолет летит и

не спрашивает: как и что?

Летчик, поздоровайся с солнцем...

Жил-был самолет

кто выиграл каждый полет

он участвовал в гонке

с ураганом.

Он летел почти в четыреста

до Млечного Пути,

бедный старик

Ураган потерял:

Летчик, поздоровайся с солнцем...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды