Save Me From Myself - ¡MAYDAY!, Stige
С переводом

Save Me From Myself - ¡MAYDAY!, Stige

Альбом
Search Party
Год
2017
Язык
`Английский`
Длительность
232340

Ниже представлен текст песни Save Me From Myself, исполнителя - ¡MAYDAY!, Stige с переводом

Текст песни "Save Me From Myself"

Оригинальный текст с переводом

Save Me From Myself

¡MAYDAY!, Stige

Оригинальный текст

I’ve been gone for a couple of days

Long enough for you to know I’m away

I know you say I’m too stuck in my ways

I always look like I’ve got something to say

Maybe I’ve been waitin' for you, to save me from myself

And I say, maybe I’ve been waitin' for you to save me from myself

To save me from myself

Somebody better come and rescue me, man

I need some therapy

Somebody better call the medicine man

'Cause I’ve been needin' me some clarity

Been lookin' all over for something to give me a little security

I’m off the rails, outta my brain, something is irking me

Everyday I’ve been searchin', gettin' drunk with a purpose

Goin' hard on the surface, chasin' worth got me feelin' worthless

So I’ve been searchin' for parties to fill up the void

I’m crossin' the circuits, I’m leavin' the grid and I’m takin' my motherfuckin'

boys!

Runnin' from second-hands on a clock that gunnin' from greatness

Round the clock has got me alone and

In the box wrestlin' with all my thoughts

And I need relief, man, I gotta find a release

I need to leave, man, break out of this prison with all my G’s

And if this sounds, like a stress call

Then excuse me, while I stress y’all

But this whole verse is essential, for the wellness of my mental

I’ve been out here, if you check y’all

No forgin' my credentials, and I won’t stop if you let me

I’ll just fight more, and I fend off, say

Maybe I’ve been waiting for you to save me from myself

And I say

Maybe I’ve been waiting for you to save me from myself

Save me from myself

Uh-huh, yeah

Somebody better come rescue me

Somebody been getting the best of me

It’s really been quite a big mess you see

My jeopardy’s a recipe for self-destruction

I am that one man with my finger on the big red button

Ready to press it if it gets me nothing

I’ve faced depravity

At every turn it’s savagery

The way the cards are dealt I feel like grabbing me

A sip of Stella

My centre of gravity

Shifts lanes so rapidly

That I can’t help but send messages back to me

Like Interstellar

What you need reasons

To come pledge your allegiance?

And come and get medals from me in a sequence

That are set up to better your weekend

I’ve got plans for us if you could just free me from my own devices

I try to turn ‘em off but go right back when I’m in crisis

So now I’m Cuba Gooding

Just trying to taste your pudding

Will somebody show me the currency;

I’m sick of pulling

These ropes of Wonderwomans

To tell I lie, I couldn’t

So save me if you would…

Even though you shouldn’t

Maybe I’ve been waiting for you to save me from myself

And I say

Maybe I’ve been waiting for you to save me from myself

Save me from myself

Перевод песни

Меня не было пару дней

Достаточно долго, чтобы вы знали, что меня нет

Я знаю, ты говоришь, что я слишком застрял на своем пути

Я всегда выгляжу так, будто мне есть что сказать

Может быть, я ждал тебя, чтобы спасти меня от самого себя

И я говорю, может быть, я ждал, когда ты спасешь меня от самого себя

Чтобы спасти меня от самого себя

Кто-нибудь лучше придет и спасет меня, чувак

Мне нужна терапия

Кто-нибудь лучше позвоните знахарю

Потому что мне нужна была ясность

Повсюду искал что-то, чтобы дать мне немного безопасности

Я сошел с ума, вылетел из головы, что-то меня раздражает

Каждый день я искал, напивался с определенной целью

Тяжело на поверхности, погоня за ценностью заставила меня чувствовать себя никчемным

Поэтому я искал вечеринки, чтобы заполнить пустоту

Я пересекаю цепи, я покидаю сеть и забираю свою мать

мальчики!

Бегите от подержанных часов, которые стреляют из величия

Круглосуточно я остался один и

В коробке борюсь со всеми своими мыслями

И мне нужно облегчение, чувак, я должен найти выход

Мне нужно уйти, чувак, вырваться из этой тюрьмы со всеми моими G

И если это звучит как стрессовый звонок

Тогда извините меня, пока я вас всех напрягаю

Но весь этот стих необходим для здоровья моего душевного

Я был здесь, если вы все проверите

Не прощайте мои полномочия, и я не остановлюсь, если вы позволите мне

Я просто буду больше драться и отбиваться, скажем

Может быть, я ждал, когда ты спасешь меня от самого себя

И я сказал

Может быть, я ждал, когда ты спасешь меня от самого себя

Спаси меня от самого себя

Угу, да

Кто-нибудь, лучше приди и спаси меня.

Кто-то получал лучшее от меня

Это действительно был довольно большой беспорядок, который вы видите

Моя опасность - это рецепт самоуничтожения

Я тот человек, который держит палец на большой красной кнопке

Готов нажать на него, если это ничего не даст мне

Я столкнулся с развратом

На каждом шагу дикость

То, как раздаются карты, мне хочется схватить меня.

Глоток Стеллы

Мой центр тяжести

Так быстро меняет полосу

Что я не могу не отправлять мне сообщения

Как Интерстеллар

Какие вам нужны причины

Чтобы присягнуть на верность?

И приходи и получай от меня медали по порядку

Они настроены, чтобы сделать ваши выходные лучше

У меня есть планы на нас, если бы вы могли просто освободить меня от моих собственных устройств

Я пытаюсь отключить их, но возвращаюсь, когда у меня кризис

Итак, теперь я Куба Гудинг

Просто пытаюсь попробовать твой пудинг

Кто-нибудь покажет мне валюту;

мне надоело тянуть

Эти веревки Чудо-женщин

Чтобы сказать, что я лгу, я не мог

Так что спаси меня, если хочешь…

Хотя ты и не должен

Может быть, я ждал, когда ты спасешь меня от самого себя

И я сказал

Может быть, я ждал, когда ты спасешь меня от самого себя

Спаси меня от самого себя

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды