¿De qué se ríe? - Nacha Guevara
С переводом

¿De qué se ríe? - Nacha Guevara

Альбом
En Vivo
Год
1974
Язык
`Испанский`
Длительность
209940

Ниже представлен текст песни ¿De qué se ríe?, исполнителя - Nacha Guevara с переводом

Текст песни "¿De qué se ríe?"

Оригинальный текст с переводом

¿De qué se ríe?

Nacha Guevara

Оригинальный текст

En una exacta foto del diario

Señor ministro del imposible

Vi en plena risa y en plena euforia

Y en pleno gozo su rostro simple

Seré curiosa, señor ministro

¿De qué se ríe?

¿De qué se ríe?

De su ventana se ve la plaza

Villa miseria no está visible

Tienen sus hijos ojos de mando

Pero otros tienen mirada triste

Aquí en la calle suceden cosas

Que ni siquiera pueden decirse

Los estudiantes y los obreros

Ponen los puntos sobre las íes

Por eso digo, señor ministro

¿De qué se ríe?

¿De qué se ríe?

Usted conoce mejor que nadie

La ley amarga de estos países

Ustedes, duros con nuestra gente

Por qué con otros son tan serviles

Cómo traicionan el patrimonio

Mientras el gringo nos cobra el triple

Cómo traicionan, usted y los otros

Los adulones y los serviles

Por eso digo, señor ministro

¿De qué se ríe?

¿De qué se ríe?

Aquí en la calle sus guardias matan

Y los que mueren son gente humilde

Y los que mueren son gente humilde

Y los que quedan, llorando rabia

Seguro piensan en el desquite

Allá en la selva sus hombres hacen

Sufrir al hombre y eso no sirve

Después de todo usted es el palo mayor

De un barco que se va a pique

Por eso digo, señor ministro

¿De qué se ríe?

¿De qué se ríe?

Seré curiosa, señor ministro

¿De qué se ríe?

Перевод песни

На точной фотографии газеты

Лорд-министр невозможного

Я видел в полном смехе и в полной эйфории

И я полностью наслаждаюсь ее простым лицом

Мне будет любопытно, господин министр

Над чем он смеется?

Над чем он смеется?

Из твоего окна видна площадь

трущоб не видно

У их детей властные глаза

Но у других грустные глаза

Здесь на улице случаются вещи

Это даже не может быть сказано

Студенты и рабочие

Поставь точки над i

Вот почему я говорю, господин министр

Над чем он смеется?

Над чем он смеется?

Вы знаете лучше, чем кто-либо

Горький закон этих стран

Ты, суровый с нашим народом

Почему они так раболепны по отношению к другим?

Как они предают наследие

Пока гринго заряжает нас втрое

Как они предают, ты и другие

Подхалимы и холопы

Вот почему я говорю, господин министр

Над чем он смеется?

Над чем он смеется?

Здесь на улице твои охранники убивают

И те, кто умирают, скромные люди

И те, кто умирают, скромные люди

А те, кто остаются, плачут от ярости

Конечно, они думают о мести

Там в джунглях его люди делают

Страдать человека, и это не работает

Ведь ты самая большая палка

тонущего корабля

Вот почему я говорю, господин министр

Над чем он смеется?

Над чем он смеется?

Мне будет любопытно, господин министр

Над чем он смеется?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды