Ниже представлен текст песни Tür An Tür Mit Alice (Living Next Door To Alice.), исполнителя - Howard Carpendale с переводом
Оригинальный текст с переводом
Howard Carpendale
Ein Freund rief an, mit leisem Ton sagte er du weißt wohl schon,
mmmm du weißt wohl schon von Alice.
Und ich eilte zum Fenster und schaute hinaus, ein Möbelwagen stand vor dem Haus.
Ich glaubte, daß ich nicht richtig sah, doch Alice war da.
Ich weiß nicht wo sie hingeht, woran es liegen kann, sie hat wohl ihre Gründe
und es geht mich ja nichts an.
Doch seit ewiger Zeit leb ich Tür an Tür mit
Alice.
Fast jeden Tag traf ich sie im Flur, ich grüßte jedes mal, doch sie lächelte
nur,
es ist schwer, ich leb nicht mehr Tür an Tür mit Alice.
Warum ich wohl nie zu ihr fand, dabei trennte mich nur eine Wand,
mmmm…, eine Wand trennte mich von Alice.
Warum hab ich ihr nie eine Frage gestellt, und ihr nie gesagt, wie sehr sie mir
fehlt.
Ich sah das Lächeln auf ihrem Gesicht und doch tat ich es nicht.
Ich weiß nicht wo sie hingeht, woran es liegen kann, sie hat wohl ihre Gründe
und es geht mich ja nichts an.
Doch seit ewiger Zeit leb ich Tür an Tür mit
Alice.
Fast jeden Tag traf ich sie im Flur, ich grüßte jedes mal, doch sie lächelte
nur,
es ist schwer, ich leb nicht mehr Tür an Tür mit Alice.
Ich weiß nicht wo sie hingeht, woran es liegen kann, sie hat wohl ihre Gründe
und es geht mich ja nichts an.
Doch seit ewiger Zeit leb ich Tür an Tür mit
Alice.
Fast jeden Tag traf ich sie im Flur, ich grüßte jedes mal, doch sie lächelte
nur,
es ist schwer, ich leb nicht mehr Tür an Tür mit Alice.
Друг позвонил, вполголоса сказал, что знаешь
мммм вы, наверное, уже знаете об Алисе.
И я бросилась к окну и выглянула, перед домом стоял фургон.
Я думал, что плохо вижу, но Элис была там.
Я не знаю, куда она идет, что это может быть, у нее, вероятно, есть свои причины
и это не мое дело.
Но я живу по соседству с ними целую вечность
Алиса.
Почти каждый день я встречал ее в коридоре, каждый раз здоровался, но она улыбалась
только что,
это тяжело, я больше не живу по соседству с Элис.
Почему я ее, наверное, так и не нашел, меня разделяла только стена,
мммм... стена отделяла меня от Элис.
Почему я никогда не задавал ей вопросов и никогда не говорил ей, как сильно она меня любит?
пропал, отсутствует.
Я видел улыбку на ее лице и все же не видел.
Я не знаю, куда она идет, что это может быть, у нее, вероятно, есть свои причины
и это не мое дело.
Но я живу по соседству с ними целую вечность
Алиса.
Почти каждый день я встречал ее в коридоре, каждый раз здоровался, но она улыбалась
только что,
это тяжело, я больше не живу по соседству с Элис.
Я не знаю, куда она идет, что это может быть, у нее, вероятно, есть свои причины
и это не мое дело.
Но я живу по соседству с ними целую вечность
Алиса.
Почти каждый день я встречал ее в коридоре, каждый раз здоровался, но она улыбалась
только что,
это тяжело, я больше не живу по соседству с Элис.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды