Savoir faire - Loredana Bertè
С переводом

Savoir faire - Loredana Bertè

Альбом
Bertilation
Год
2015
Язык
`Итальянский`
Длительность
208040

Ниже представлен текст песни Savoir faire, исполнителя - Loredana Bertè с переводом

Текст песни "Savoir faire"

Оригинальный текст с переводом

Savoir faire

Loredana Bertè

Оригинальный текст

Non esiste gioia che la vita ti darà

Che potrà eguagliare ciò che ti si negherà

Ma non ci muoviamo più, ci diamo del tu

Ci conosciamo troppo, ma non ci capiamo mai

Stiamo sempre insieme, ma non ci cerchiamo mai

Senza troppa fantasia vogliamo andar via

Mutamenti, come un boomerang che tornerà

E i discorsi che ci stancano un po'

Cambiamenti, voli dentro alla normalità

Fino al giorno in cui non ti troverò

Savoir Faire, amour et guerre

Laissez-moi trouver à qui parler

Savoir faiere l’amour, la guerre

Laissez-moi trouver a qui parler

Gli altri che contornano la nostra vanità

Mentre ci agitiamo come scimmie in libertà

Per non ritrovarci mai da soli con noi

Le ricerche in un mare di complessità

Dentro cause che conosci anche tu

Frasi perse, soluzioni di continuità

E una voce che non sentirò più

Savoir Faire, amour et guerre

Laissez-moi trouver à qui parler

Savoir faiere l’amour, la guerre

Laissez-moi trouver a qui parler

Перевод песни

Нет радости, которую жизнь подарит тебе

Который сможет равняться тому, что тебе будет отказано

Но мы больше не двигаемся, мы дарим друг другу тебя

Мы слишком много знаем друг друга, но никогда не понимаем друг друга

Мы всегда вместе, но никогда не ищем друг друга

Без лишнего воображения мы хотим уйти

Изменения, как бумеранг, вернутся

И речи, которые нас немного утомляют

Изменения, вы летите в норму

До того дня, когда я найду тебя

Savoir Faire, любовь и война

Laissez-moi trouver à qui say

Savoir faiere l'amour, la guerre

Laissez-moi trouver a qui я буду говорить

Другие, которые окружают наше тщеславие

Когда мы ерзаем, как обезьяны на свободном выгуле

Никогда не оставаться с нами наедине

Исследования в море сложности

По причинам, которые вы тоже знаете

Потерянные фразы, решения непрерывности

И голос, который я больше никогда не услышу

Savoir Faire, любовь и война

Laissez-moi trouver à qui say

Savoir faiere l'amour, la guerre

Laissez-moi trouver a qui я буду говорить

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды