Ниже представлен текст песни Stranger, исполнителя - Ben Caplan с переводом
Оригинальный текст с переводом
Ben Caplan
When I was a child, my mother
Would tug me in bed
And each night, as she kissed me
These are the words that she said
Don’t go to bed with strangers
Don’t play with the dead
And always keep you «wits»
Sharp as an axe, inside the shed
«Jai di di dai»
When I was just a schoolboy
My father, he spoken to me
He said: «Boy -chid my son, don’t trust anyone
And remember that nothing is free»
And the world is full of strangers
The world is full of dread
The world is full, of sharpened «wits»
And millions of tears you will shed
«Jai di di dai»
Well when I was a young man
My professor at University
Say advise is corrupting
Don’t ever be trusting
Don’t show your emotions
Human suffering is an ocean
And it’s dark, at the bottom of the sea
And there is no such thing as a stranger
We are all equally backwards and wrong
Sharpen axes, not «wits»
Bones are broken by sticks
And you’ll never be free 'till you’re strong
«Jai di di dai»
Well young man grow older
And the world gets colder
Though it was never warm to begin
Don’t let down your guard
For the reaper works hard
And he will not take pause 'till you’re dead
Now I’m old and I’m rusty
My troubles like sand on the beach
They can’t be calculated
I always have waited
For something, just out of reach
And I, to myself, am a stranger
My heart is «lighter than lead»
My world is astounding
With misery abounding
There’s only one thing to be said
I say: «Jai di di dai»
(other) «Jai di di dai»
Когда я был ребенком, моя мать
Потащил бы меня в постель
И каждую ночь, когда она меня целовала
Это слова, которые она сказала
Не ложись спать с незнакомцами
Не играй с мертвецами
И всегда держать тебя в «остроумии»
Острый, как топор, внутри сарая
«Джай ди ди дай»
Когда я был просто школьником
Мой отец, он говорил со мной
Он сказал: «Мальчик-чид мой сын, не верь никому
И помните, что ничего не бывает бесплатно»
И мир полон незнакомцев
Мир полон страха
Мир полон, заточенных «умов»
И миллионы слез ты прольешь
«Джай ди ди дай»
Ну, когда я был молодым человеком
Мой профессор в университете
Сказать, что совет развращает
Никогда не доверяйте
Не показывай свои эмоции
Человеческие страдания – это океан
И темно, на дне морском
И нет такой вещи, как незнакомец
Мы все одинаково отсталые и неправильные
Точить топоры, а не «умы»
Кости сломаны палками
И ты никогда не будешь свободен, пока не станешь сильным
«Джай ди ди дай»
Ну, молодой человек становится старше
И мир становится холоднее
Хотя никогда не было тепло, чтобы начать
Не подведи свою охрану
Для жнеца много работает
И он не сделает паузу, пока ты не умрешь
Теперь я старый и ржавый
Мои проблемы, как песок на пляже
Их нельзя рассчитать
я всегда ждал
Для чего-то, просто вне досягаемости
И я сам себе чужой
Мое сердце «легче свинца»
Мой мир поразителен
С обилием страданий
Можно сказать только одно
Я говорю: «Жай ди ди дай»
(другое) «Джай ди ди дай»
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды