Les bonnes manières - Léo Ferré
С переводом

Les bonnes manières - Léo Ferré

Год
2016
Язык
`Французский`
Длительность
215020

Ниже представлен текст песни Les bonnes manières, исполнителя - Léo Ferré с переводом

Текст песни "Les bonnes manières"

Оригинальный текст с переводом

Les bonnes manières

Léo Ferré

Оригинальный текст

J’suis un parleur à ma manière

Quand il fait noir, j’te dis des mots

À renverser les bonnes manières

Qu’auront jamais assez d’culot

Quand je te prends pour un piano

J’te joue des airs à ma façon

Si par hasard tu perds le do

Moi, j’te retrouve à l’unisson

J’suis un parleur à ma manière

Quand il fait noir, j’te fais la vie

À t’raconter les bonnes manières

Qu’on apprend pas à la mairie

J’suis un parleur à ma manière

Si j’devais tout leur raconter

Ça f’rait sortir les bonnes manières

Qui oseraient plus jamais rentrer

Quand je te monte en haut d’chez moi

On n’voit même plus madame Eiffel

Le monde est p’tit, mais dans mes bras

Moi, j’te trimballe au vingtième ciel

J’suis un parleur à ma manière

Y a qu’un seul mot que j’dis jamais

T’as beau y mettre toute la manière

Le verbe aimer, moi je le fais

J’suis un parleur à ma conv’nance

Et puis j’t’allume quand t’as pas d’feu

J’te donne ma part et ça r’commence

J’peux la fermer, tu causes pour nous deux

J’suis un champion à l’allumage

Le quart de tour, c’est ma partie

C’est rare quand j’te laisse au garage

J’aime pas sortir seul dans ta vie

J’suis un parleur à ma conv’nance

Mes phrases, c’est jamais du chiquet

C’est pas l’monde, ni l’collège de France

C’est bon, même si c’est pas français

J’suis un parleur à ma manière

Une môme, c’est pas qu’c’est un parloir

Mais moi, j’men fous, j’ai la manière

Je n’finis jamais mes histoires

J’suis un parleur à épisodes

Et c’est comme ça que je te tiens

Je change à chaque fois comme la mode

J’m’habille en toi et ça t’va bien

J’suis un parleur à ta manière

Mes mots, toi tu t’les ai gravés

Dans ta p’tite tête phonographiaire

Quand j’y s’rai plus, tu f’ras tourner

Перевод песни

Я болтун по-своему

Когда темно, я говорю тебе слова

Чтобы изменить хорошие манеры

Кому никогда не хватит нервов

Когда я возьму тебя за пианино

Я играю тебе мелодии по-своему

Если случайно вы потеряете делать

Я, я нахожу тебя в унисон

Я болтун по-своему

Когда темно, я заставляю тебя жить

Чтобы сказать вам хорошие манеры

Что вы не узнаете в ратуше

Я болтун по-своему

Если бы мне пришлось рассказать им все

Это выявит хорошие манеры

Кто посмеет вернуться

Когда я отведу тебя в свой дом

Мы больше не видим мадам Эйфель

Мир тесен, но в моих руках

Я, я несу тебя на двадцатое небо

Я болтун по-своему

Есть только одно слово, которое я никогда не говорю

Как бы ты ни старался

Глагол люблю, я делаю

Я говорю, когда мне удобно

А потом я зажгу тебя, когда у тебя нет огня

Я даю вам свою долю, и это начинается снова

Я могу закрыть его, ты говоришь за нас обоих

Я чемпион искры

Четверть оборота - моя игра

Редко когда я оставляю тебя в гараже

Я не люблю выходить один в твоей жизни

Я говорю, когда мне удобно

Мои предложения никогда не chiquet

Это не мир и не колледж Франции

Это хорошо, хоть и не по-французски

Я болтун по-своему

Малыш, это не салон

Но мне все равно, у меня есть способ

Я никогда не заканчиваю свои истории

я болтун

И вот как я держу тебя

Я меняюсь каждый раз, как мода

Я одеваюсь в тебя, и это хорошо на тебе смотрится

Я болтун на твоем пути

Мои слова, ты выгравировал их

В твоей маленькой фонографической голове

Когда меня больше не будет, ты обернешься

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды