Ниже представлен текст песни Les Bons Moments, исполнителя - Charles Aznavour с переводом
Оригинальный текст с переводом
Charles Aznavour
Nous avons eu de bons moments
Nous avons eu de grands moments
De folles joies d'étranges peines
A vivre ensemble
Nous étions gorgés de printemps
Et fiers d'étaler nos vingt ans
Que les feux de l’amour
Et le désir rassemblent
Un jour riche, un jour sans un sou
Nous étions heureux malgré tout
Car jour et nuit brûlait en nous
Cet amour fou qui nous ressemble
Bien sûr, le bonheur est mouvant
Mais laisse au cœur des amants
Nous avons eu de bons moments
Nous avons eu de grands moments
Des crépuscules clairs
Des aubes grises ensemble
Nous étions jeunes et insouciants
Et vivions comme des enfants
Que les jours de la vie
Et les rêves rassemblent
Mais aujourd’hui mon triste cœur
Laisse ta peine oublie ta peur
Car bien que notre amour se meure
Sèche tes pleurs car il me semble
Qu’il vaut mieux dire en se quittant
Nous avons eu pour quelque temps
De bons moments, de bons moments
У нас были хорошие времена
У нас были отличные времена
Безумные радости странные печали
Жить вместе
Нас распирала весна
И горд выставлять напоказ наши двадцатые
Что огни любви
И желание собрать
Один день богатый, один день без гроша
Мы все равно были счастливы
День и ночь горели внутри нас
Эта безумная любовь, похожая на нас
Конечно, счастье переменчиво
Но оставь в сердцах влюбленных
У нас были хорошие времена
У нас были отличные времена
Ясные сумерки
Серые рассветы вместе
Мы были молоды и беззаботны
И жили как дети
Пусть дни жизни
И мечты объединяют
Но сегодня мое грустное сердце
Пусть твоя боль забудет твой страх
Потому что, хотя наша любовь умирает
Вытри слезы, потому что мне кажется
Что лучше сказать при расставании
У нас было какое-то время
Хорошие времена, хорошие времена
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды