Ниже представлен текст песни Sorgens kammer - Del II, исполнителя - Dimmu Borgir с переводом
Оригинальный текст с переводом
Dimmu Borgir
Minnenes ekko stiller timen
Kneblet i tungsinnets lenker faller jeg ifra
Ikke lenger vil jeg være boltet fast i vemodighetens anker
Men endelig få lengselens slukket — Etter å dra
Drakk jeg for meget av livshåpets krus
Tok jeg gledens forfengelighet for gitt
For min strid mot tomhetens smerte — Denne dødsangstens rus
Er det eneste ene igjen — Som er mitt
I min ensomhet vet jeg likevel
At jeg ikke har noen andre å takke enn meg selv
Derfor er jeg rolig når
Repet strammer rundt min nakke
Stumme viner kan ei gi trøst
Menigmann i gravkorets forsamling vil aldri fatte
Det landet av fortapelse
Jeg egenhendig skapte
Denne intense dragning mot dødens portaler
(Har jeg som) En vandrende studie i gråtkvalt messe-noir
Behersket siden tidens morgen
Men noe jeg aldri lot slippe taket — Var sorgen
Эхо воспоминаний устанавливает час
Кляп в цепях тоски срываюсь
Я больше не буду привязан к якорю меланхолии
Но, наконец, избавься от тоски - После ухода
Я слишком много выпил из кружки надежды на жизнь
Я принял тщеславие радости как должное
Для моей борьбы с болью пустоты - опьянением этого страха смерти
Остался только один - мой
В моем одиночестве я все еще знаю
Что мне некого благодарить, кроме себя
Вот почему я спокоен, когда
Веревка затягивается вокруг моей шеи
Немой вина не могут дать утешения
Обычный человек в собрании могильного хора никогда не поймет
Эта земля погибели
Я создал своими руками
Это интенсивное влечение к порталам смерти
(У меня есть это) Блуждающий кабинет в плачущем мессе-нуаре
Освоен с незапамятных времен
Но то, что я никогда не отпускал, было горе
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды