
Ниже представлен текст песни Ein Märchen, исполнителя - 23 с переводом
Оригинальный текст с переводом
23
Das Leben in Neukölln ist dunkelgrau hier gibt’s kein' Karneval
Ich habe vier Brüder, drei Schwester
Und wenn mein Vater putzen geht nimmt er die scheiß S-Bahn
Meine Mutter bleibt zu Hause, sie spricht kaum deutsch
Von wegen Deutschland, dieser schöne Traum täuscht
So wie Yildiz, unsere zweitjüngste Schwester
Neun Jahre alt wär' sie geworden an Silvester
Klassenbeste, ein Mädchen ohne gleichen
Sie wollte Tierärztin werden, wollte was erreichen
Ich hab' sie abgeholt, jeden Tag um eins
Bis auf dieses eine Mal, Yildiz ging alleine Heim
Ich sollte bei ihr sein, wollte wissen wie es war
Kam der Mathetest zurück, die ihr gestern geschrieben habt?
So viele Fragen, doch keiner kennt die Antwort
…Genau wie diesen Mann dort
Doch sie sollte nie zurückkehren
Wir ham' gesucht und gebetet, verflucht sein auf ewig
Und jeden Tag guck' ich wieder aus dem Fenster
Wir lieben dich so sehr, kleine Schwester
Und während dieser Film läuft bete ich zu Gott
Es wird kein Happy-End geben, bitte drück auf Stopp
Zuerst war’s ne Tragödie, später wurd’s zum Drama
Ich wünscht' es wär' ein Märchen
Ich wünscht' es wär' ein Märchen
Und während dieser Film läuft bete ich zu Gott
Es wird kein Happy-End geben, bitte drück auf Stopp
Zuerst war’s ne Tragödie, später wurd’s zum Drama
Ich wünscht' es wär' ein Märchen
Ich wünscht' es wär' ein Märchen
Ich heiße Jonas, ich wohn' in Fronau mit meinen Eltern
In einem großen Haus, weil sie Geld haben
Hier hab' ich alles, doch irgendwas ist seltsam
Ich bin doch erst elf, doch es fühlt sich nicht wie elf an
Ich muss üben, ich weiß Papa wär' so stolz
Weil er mich dann immer liebt, will ich noch mehr Erfolg
Er macht sich halt nen Kopf, was aus mir werden soll
Oder hat er einfach nur ein Herz aus Holz
Nein, er liebt mich und Mama liebt mich auch
Ich mein' ich fühl' es, denn leider sagen sie’s nicht laut
Und weil ich zu Hause nicht gut schlafe
Bin ich nachts lieber heimlich auf der Straße
Einfach mit der Bahn ein paar Runden fahrn'
Zum Bahnhof zu den Jungs mit den bunten Haaren
Bier trinken, kiffen, ja da sind meine Freunde
Kokain betäubt und es nimmt mir die Träume
Du fragst dich bestimmt auch, wo komm’die Drogen her
Denn seitdem ich weg bin gibt Papa mir keine Kohle mehr
Ich steh' jetzt an der Straße alles in mir schreit «Nein»
Doch ein Auto hält an und ich steig' ein
Das Schicksal trifft dich wie ein Schlag ins Gesicht
Und man wünschte, es wäre nie passiert
Du siehst deine heile Welt, wie sie gerade zerbricht
Und, dass du alles um dich herum verlierst
Du verlierst die Hoffnung, übrig bleiben Schmerzen
Und du wünscht dir, alles wäre nur ein Märchen
So mit «Es war einmal"auch mit Gewalt und Wut
Doch im Märchen wird am Ende alles gut
Жизнь в Нойкельне темно-серая, здесь нет карнавала
У меня четыре брата, три сестры
И когда мой отец идет на уборку, он садится на чертову S-Bahn.
Моя мама сидит дома, она почти не говорит по-немецки
Из-за Германии эта красивая мечта обманчива
Как и Йылдыз, наша вторая младшая сестра
В канун Нового года ей исполнилось бы девять лет.
Лучшая в классе, девушка без равных
Она хотела быть ветеринаром, хотела чего-то добиться
Я забирал ее каждый день в час дня
За исключением одного раза, Йылдыз пошла домой одна.
Я должен быть с ней, хотел знать, как это было
Вернулся ли тест по математике, который вы написали вчера?
Так много вопросов, но никто не знает ответа
...Так же, как тот человек вон там
Но ей не суждено было вернуться
Мы искали и молились, будь проклят навсегда
И каждый день снова смотрю в окно
Мы так любим тебя, сестричка
И пока идет этот фильм, я молюсь Богу
Не будет счастливого конца, пожалуйста, нажмите стоп
Сначала это была трагедия, потом драма.
Я хочу, чтобы это была сказка
Я хочу, чтобы это была сказка
И пока идет этот фильм, я молюсь Богу
Не будет счастливого конца, пожалуйста, нажмите стоп
Сначала это была трагедия, потом драма.
Я хочу, чтобы это была сказка
Я хочу, чтобы это была сказка
Меня зовут Йонас, я живу во Фронау с родителями.
В большом доме, потому что у них есть деньги
У меня тут все есть, но что-то странно
Мне всего одиннадцать, но это не похоже на одиннадцать
Я должен практиковаться, я знаю, что папа был бы так горд
Потому что тогда он всегда любит меня, я хочу еще больше успеха
Он просто думает о том, что со мной будет.
Или у него просто сердце из дерева
Нет, он любит меня, и мама тоже любит меня.
Я имею в виду, что чувствую это, потому что, к сожалению, они не говорят об этом вслух.
И потому что я плохо сплю дома
Я предпочитаю быть тайком на улице ночью
Просто сделайте несколько кругов на поезде
На вокзал к мальчикам с разноцветными волосами
Пью пиво, курю марихуану, да, это мои друзья
Кокаин ошеломляет и уносит мои мечты
Вы, вероятно, также задаетесь вопросом, откуда берутся наркотики.
Потому что с тех пор, как я ушел, папа больше не давал мне денег
Я стою сейчас на улице, все внутри меня кричит "Нет"
Но машина останавливается, и я сажусь
Судьба бьет тебя как пощечина
И вы хотите, чтобы этого никогда не было
Ты видишь свой идеальный мир, когда он просто распадается.
И что ты теряешь все вокруг себя
Вы теряете надежду, остается только боль
И ты хочешь, чтобы все это было просто сказкой
Так и с "Однажды" тоже с насилием и гневом
Но в сказке все в итоге хорошо получается
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды