C'est Capri - Tino Rossi
С переводом

C'est Capri - Tino Rossi

Год
2012
Язык
`Французский`
Длительность
181690

Ниже представлен текст песни C'est Capri, исполнителя - Tino Rossi с переводом

Текст песни "C'est Capri"

Оригинальный текст с переводом

C'est Capri

Tino Rossi

Оригинальный текст

Oh!

Je voudrais tant que tu te souviennes

Des jours heureux où nous étions amis

En ce temps-là, la vie était plus belle

Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle

Tu vois, je n'ai pas oublié

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle

Les souvenirs et les regrets aussi

Et le vent du Nord les emporte

Dans la nuit froide de l'oubli

Tu vois, je n'ai pas oublié

La chanson que tu me chantais.

C'est une chanson qui nous ressemble

Toi qui m'aimais et je t'aimais

Et nous vivions tous deux ensemble

Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais

Mais la vie sépare ceux qui s'aiment

Tout doucement, sans faire de bruit

Et la mer efface sur le sable

Les pas des amants désunis.

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle

Les souvenir et les regrets aussi

Mais mon amour silencieux et fidèle

Sourit toujours et remercie la vie

Je t'aimais tant, tu étais si jolie

Comment veux-tu que je t'oublie

En ce temps-là, la vie était plus belle

Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui

tu étais ma plus douce amie

Mais je n'ai que faire des regrets

Et la chanson que tu chantais

Toujours, toujours, je l'entendrai!

C'est une chanson qui nous ressemble

Toi qui m'aimais et je t'aimais

Et nous vivions tous deux ensemble

Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais

Mais la vie sépare ceux qui s'aiment

Tout doucement, sans faire de bruit

Et la mer efface sur le sable

Les pas des amants désunis.

Перевод песни

Ой!

Я хочу, чтобы ты помнил

Счастливые дни, когда мы были друзьями

В те дни жизнь была прекраснее

И солнце горячее, чем сегодня

Мертвые листья собирают лопатой

Видишь ли, я не забыл

Мертвые листья собирают лопатой

Воспоминания и сожаления тоже

И северный ветер их уносит

В холодную ночь забвения

Видишь ли, я не забыл

Песня, которую ты пела мне.

Эта песня напоминает мне о нас

Ты, кто любил меня, и я любил тебя

И мы оба жили вместе

Ты, кто любил меня, я, кто любил тебя

Но жизнь разлучает любящих друг друга

Тихо, тихо

И море стирает на песке

Следы разлученных влюбленных.

Мертвые листья собирают лопатой

Воспоминания и сожаления тоже

Но моя тихая и верная любовь

Всегда улыбайся и благодари жизнь

Я так любил тебя, ты была такой красивой

Как ты хочешь, чтобы я забыл тебя

В те дни жизнь была прекраснее

И солнце горячее, чем сегодня

ты был моим самым милым другом

Но у меня есть только сожаления

И песня, которую ты пела

Всегда, всегда я буду это слышать!

Эта песня напоминает мне о нас

Ты, кто любил меня, и я любил тебя

И мы оба жили вместе

Ты, кто любил меня, я, кто любил тебя

Но жизнь разлучает любящих друг друга

Тихо, тихо

И море стирает на песке

Следы разлученных влюбленных.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды