Ниже представлен текст песни You Always Hurt the One You Love, исполнителя - Spike Jones с переводом
Оригинальный текст с переводом
Spike Jones
You always hurt
The one you love
The one you shouldn’t hurt at all
You always take
The sweetest rose
And crush it
'til the petals fall…
Now excuse me there, Mr. Carl Grayson
I’ll tell this little girl all about this here situation
Now Honey Child
You knows that you always seems to break
The, uh, well, the very kind of sort of our heart
With a hasty word that you just can’t seem to recall
Honey Child, Honey Lamb, Honey baby, Honey Doll, Honey Pie
Now then if this boy
Now mind you, I says, if this here boy
Dun broke your heart last night
Honey Child, Honey Lamb, Honey Baby, Honey Doll, Honey Pie
It’s because he loves you the most of all
You always hurt — *Bang* Ahh!
The one you love — Ahwwwooo!
(Man howling)
The one you shouldn’t hurt at all — *Bang* Aahhhh!
*Bang*
You always take — *Slide whistle*
The sweetest rose — *Slurping noise*
And crush it 'til the petals fall — *Glass shatter*
You always break — Kuhrunch!
The kindest heart — *Bum Bum Bum (Drum)*
With a hasty word you can’t recall — Where are you, you old bat?!
So if I broke — Kuhrunch!
Your heart last night — *Clacking noise*
It’s because I love you most of all!
Тебе всегда больно
Тот, которого любишь
Тот, кому вообще не следует причинять боль
Вы всегда берете
Самая сладкая роза
И раздавить его
пока не опадают лепестки...
А теперь извините меня, мистер Карл Грейсон.
Я расскажу этой маленькой девочке все об этой ситуации
Теперь милый ребенок
Вы знаете, что вы всегда, кажется, ломаетесь
Ну, очень похожее на наше сердце
Поспешное слово, которое вы просто не можете вспомнить
Милый ребенок, Медовый ягненок, Милый ребенок, Медовая кукла, Медовый пирог
Итак, если этот мальчик
Теперь заметьте, я говорю, если этот мальчик
Дун разбил тебе сердце прошлой ночью
Милый ребенок, Медовый ягненок, Медовый ребенок, Медовая кукла, Медовый пирог
Это потому, что он любит тебя больше всех
Тебе всегда больно — *Бац* Ааа!
Тот, кого ты любишь – Ауууууу!
(Мужчина воет)
Тот, кому вообще не следует причинять боль – *Бац* Аааааа!
*Хлопнуть*
Ты всегда берешь — *Свисток*
Самая сладкая роза — *хлюпанье*
И раздави его, пока не упадут лепестки — *стекло разбилось*
Ты всегда ломаешься — Кухранч!
Самое доброе сердце — *Бум Бум Бум (Барабан)*
Спешным словом, которое не можешь вспомнить, — Где ты, старая летучая мышь?!
Так что, если я сломался — Кухранч!
Твое сердце прошлой ночью — *Стук*
Это потому, что я люблю тебя больше всего на свете!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды