
Ниже представлен текст песни Tes blessures (Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle"), исполнителя - M. Pokora, Stéphanie Bédard с переводом
Оригинальный текст с переводом
M. Pokora, Stéphanie Bédard
Tu demanderas si je t’aimais
Je répondrais peut-être
Ce qu’il restera de nos regrets
Je dirais l’amour même
Si j’en suis l’histoire que tu connais
Et la seule entre toutes
Tu voudras savoir si je t’aimais
Je répondrais sans doute
Dis-moi tes blessures
Je te dirais les miennes
Dis-moi tes blessures
Je saurai qui tu aimes
Je saurai qui tu aimes
Crois-tu que nos peines un jour se taisent
Que nos plaies se referment
Tu me répondrais sait-on jamais
Le passé peut renaître
Si j’en suis la trace, la raison même
Alors je te rassure
L’amour à sa place, quoi qu’il advienne
Je t’aimerai bien sûr
Dis-moi tes blessures
Je te dirais les miennes
Dis-moi tes blessures
Je saurai qui tu aimes
Je saurai que tu m’aimes
Parle-moi de nous
Parle-moi surtout
De ce que l’on devient
J’ai peur de l’absence
J’ai peur des silences
Des mots que l’on retient
Souffle-moi ta vie
Souffle-moi un cris
Un signe de résilience
Montre-moi la voix
Qui parlera de toi
Et moi
Dis-moi tes blessures
Je te dirai les miennes
Tu vois ça rassure
De savoir qui nous aime
De savoir qui nous aime
Ты спросишь, любил ли я тебя
я мог бы ответить
Что останется от наших сожалений
Я бы сказал любовь сама
Если я история, которую вы знаете
И единственный из всех
Ты хочешь знать, любил ли я тебя
я бы наверное ответила
Скажи мне свои раны
я скажу тебе свое
Скажи мне свои раны
Я буду знать, кого ты любишь
Я буду знать, кого ты любишь
Ты веришь, что наши печали однажды умолкнут
Пусть наши раны заживут
Ты бы ответил мне, что никогда не знаешь
Прошлое может возродиться
Если я след, сама причина
Так что я успокаиваю вас
Любовь на своем месте, несмотря ни на что
я буду любить тебя конечно
Скажи мне свои раны
я скажу тебе свое
Скажи мне свои раны
Я буду знать, кого ты любишь
Я буду знать, что ты любишь меня
расскажи мне о нас
В основном разговаривай со мной
Из того, что мы становимся
Я боюсь отсутствия
я боюсь тишины
Слова, которые мы помним
Взорви мне свою жизнь
Кричи мне
Знак стойкости
Покажи мне голос
Кто будет говорить о тебе
И я
Скажи мне свои раны
я скажу тебе свое
Вы видите, что успокаивает
Чтобы знать, кто любит нас
Чтобы знать, кто любит нас
M. Pokora • 2020
M. Pokora • 2020
M. Pokora • 2020
M. Pokora • 2020
M. Pokora • 2020
M. Pokora • 2012
M. Pokora • 2024
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды