Officially Missing You - Tamia

Officially Missing You - Tamia

  • Альбом: More

  • Год выхода: 2004
  • Язык: Английский
  • Длительность: 4:02

Ниже представлен текст песни Officially Missing You, исполнителя - Tamia с переводом

Текст песни "Officially Missing You"

Оригинальный текст с переводом

Officially Missing You

Tamia

Оригинальный текст

All I hear is raindrops falling on the rooftop

Oh baby tell me why’d you have to go

'Cause this pain I feel, it won’t go away

And today I’m officially missing you

I thought that from this heartache I could escape

But I fronted long enough to know

There ain’t no way and today

I’m officially missing you

Can’t nobody do it like you

Said every little thing you do

Hey baby say, stays on my mind

And I, I’m officially

All I do is lay around two ears full of tears

From looking at your face on the walls

Just a week ago you were my baby

Now I don’t even know you at all, I don’t know you at all

Well I wish that you would call me right now

So that I could get through to you somehow

But I guess it safe to say, baby, safe to say

That I’m officially missing you

Can’t nobody do it like you

Said every little thing you do

Hey baby say, stays on my mind

And I, I’m officially

Well I thought I could just get over you, baby

But I see that’s something I just can’t do

From the way you would hold me to the sweet things you told me

I just can’t find a way to let go of you

Can’t nobody do it like you

Said every little thing you do

Hey baby say, stays on my mind

And I, I’m officially

It’s official

You know that I’m missing you, yeah, yes

All I hear is raindrops, ooh yeah

And Im officially missing you

Literary translation

Лишь слышу — дождь по кровле шепчет древне,

О, милый, скажи, зачем ты исчез, не обронив слова?

Ведь эта боль осталась — как заноза в теле —

И ныне я тоскую о тебе всерьёз.

Я думала — сердце, разбитое, можно сбросить,

Но выучила ложь, усталая, до костей,

Бегства нет, и вот сегодня

Я официально стала скучать по тебе.

Нет никого, кто смог бы быть тобой,

Всё, что ты делал — до вздоха, до мельчайшей черты,

О, скажи, любимый, всё это не сходит с ума моего

И я — да, я безвозвратно

Всё, что осталось — лежать, в ушах моих слезы стекают,

Вглядываясь в твой лик, что на стенах, как призрачный след,

Неделю назад ты был — мой малыш, дыхание дома.

А ныне и вовсе неведом мне ты, неведом мне вовсе.

О, как бы хотелось услышать твой голос сейчас,

Чтоб голос твой прорезал глухую толщу разлук,

Полагаю, могу сказать смело: да, мой дорогой, без опаски —

Что ныне я тоскую о тебе по-настоящему.

Нет никого, кто смог бы быть тобой,

Всё, что ты делал — до вздоха, до мельчайшей черты,

О, скажи, любимый, всё это не сходит с ума моего

И я — да, я безвозвратно

Я верила — смогу забыть тебя, мой милый,

Но вижу — нет пути, мне не дано уйти.

От твоих объятий, от слова, как сахар легкого,

Я не умею тебя отпустить — не могу, не могу.

Нет никого, кто смог бы быть тобой,

Всё, что ты делал — до вздоха, до мельчайшей черты,

О, скажи, любимый, всё это не сходит с ума моего

И я — да, я безвозвратно

Это свершилось.

Ты знаешь, я скучаю по тебе — да, да.

Лишь дождь и слышу — он выстукивает твое имя,

И я по-настоящему тоскую по тебе.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды