Ниже представлен текст песни Shadows, исполнителя - Gordon Lightfoot с переводом
Оригинальный текст с переводом
Gordon Lightfoot
Shadows — Gordon Lightfoot
Won’t you reach out love and touch me,
let me hold you for awhile?
I been all around the world,
oh how I long to see you smile.
There’s a shadow on the moon
and the waters here below
do not shine the way they should,
and I love you just in case you didn’t know.
Let it go.
Let it happen like it happened once before.
It’s a wicked wind and it chills me to the bone,
and if you do not believe me come and gaze upon the shadow at your door.
Won’t you lie down by me baby,
run your fingers through my hands?
I been all around the town
and still I do not understand.
Is it me or is it you?
Or the shadown of a dream?
Is it wrong to be in love?
Could it be the finest love I’ve ever seen?
Set it free.
Let it happen like it happened once before.
It’s a wicked wind and it chills me to the bone,
and if you do not believe me come and gaze upon the shadow at your door.
Please kiss me gently darlin'
where that river runs away
from the mountains in the springtime
on a blue and windy day.
Where there’s beauty all around
as the shades of night grow deep.
When the morning stars grow dim
they will find us in the shadows fast asleep.
Let it go.
Let it happen like it happened once before.
It’s a wicked wind and it chills me to the bone,
and if you do not believe me come and gaze upon the shadow at your door.
Тени — Гордон Лайтфут
Разве ты не протянешь руку любви и не прикоснешься ко мне,
позвольте мне подержать вас некоторое время?
Я был во всем мире,
о, как я хочу увидеть твою улыбку.
На луне есть тень
и воды здесь внизу
не светят так, как должны,
и я люблю тебя на всякий случай, если ты не знал.
Отпусти ситуацию.
Пусть это произойдет, как это уже было однажды.
Это злой ветер, и он пробирает меня до костей,
и если ты не веришь мне, подойди и посмотри на тень у твоей двери.
Разве ты не ляжешь рядом со мной, детка,
провести пальцами по моим рукам?
Я был по всему городу
и все же я не понимаю.
Это я или ты?
Или тень сна?
Плохо ли быть влюбленным?
Может ли это быть лучшей любовью, которую я когда-либо видел?
Освободи.
Пусть это произойдет, как это уже было однажды.
Это злой ветер, и он пробирает меня до костей,
и если ты не веришь мне, подойди и посмотри на тень у твоей двери.
Пожалуйста, поцелуй меня нежно, дорогая
куда убегает эта река
с гор весной
в синий и ветреный день.
Где красота вокруг
как тени ночи становятся глубокими.
Когда утренние звезды тускнеют
они найдут нас в тени крепко спящими.
Отпусти ситуацию.
Пусть это произойдет, как это уже было однажды.
Это злой ветер, и он пробирает меня до костей,
и если ты не веришь мне, подойди и посмотри на тень у твоей двери.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды