
Ниже представлен текст песни Glory Days, исполнителя - 1955 с переводом
Оригинальный текст с переводом
1955
Don’t know where it was I woke up today
Two green eyes and a handful of lace
Never imagined life would turn out this way
But these may be the glory days
I saved enough to buy my baby a car
My baby had a baby and now here we are
We live with Johnny who repeatedly claims
That these may be the glory days
Said yeah, these surely are the glory days
In the heat of the nights
I look at you darling, and I realize
That every new lights
Is a day, is a day somebody else left behind
Every day is a glory day
Looked through the mirror, I said «who is that man?»
He really looks like someone who has a plan
«The jokes on us» I heard him say
These may be what you call glory days
Yeah, go ahead and call these glory days
In the heat of the nights
I look at you darling, and I realize
That every new lights
Is a day, is a day somebody else left behind
Every day is a glory day
You make an honest living and no one’s impressed
Just stay out of jail, they’ll call you a success
But the crooked motherfuckers you know always get paid
At least we have our glory days
Said yeah, at least we have our glory days
In the heat of the nights
I look at you darling, and I realize
That every new lights
Is a day, is a day somebody else left behind
Every day is a glory day
No matter what the others say
Every day, a glory day
Even if they go astray
Every day is a glory day
Не знаю, где это было, я проснулся сегодня
Два зеленых глаза и горсть кружев
Никогда не думал, что жизнь обернется таким образом
Но это могут быть дни славы
Я сэкономил достаточно, чтобы купить своему ребенку машину
У моего ребенка был ребенок, и теперь мы здесь
Мы живем с Джонни, который постоянно заявляет
Что это могут быть дни славы
Сказал да, это, безусловно, дни славы
В разгар ночей
Я смотрю на тебя, дорогая, и понимаю
Что каждый новый свет
Это день, это день, который кто-то оставил позади
Каждый день – день славы
Посмотрел в зеркало, я сказал: «Кто этот человек?»
Он действительно похож на человека, у которого есть план
«Шутки над нами», я слышал, как он сказал
Это может быть то, что вы называете днями славы
Да, давай, назови эти дни славы
В разгар ночей
Я смотрю на тебя, дорогая, и понимаю
Что каждый новый свет
Это день, это день, который кто-то оставил позади
Каждый день – день славы
Вы честно зарабатываете на жизнь, и никто не впечатлен
Просто держись подальше от тюрьмы, они назовут тебя успешным
Но кривые ублюдки, которых вы знаете, всегда платят
По крайней мере, у нас есть дни славы
Сказал да, по крайней мере, у нас есть дни славы
В разгар ночей
Я смотрю на тебя, дорогая, и понимаю
Что каждый новый свет
Это день, это день, который кто-то оставил позади
Каждый день – день славы
Независимо от того, что говорят другие
Каждый день славный день
Даже если они сбиваются с пути
Каждый день – день славы
1955 • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды