Moi j'aime le Music Hall - Charles Trenet
С переводом

Moi j'aime le Music Hall - Charles Trenet

Год
2014
Язык
`Французский`
Длительность
230000

Ниже представлен текст песни Moi j'aime le Music Hall, исполнителя - Charles Trenet с переводом

Текст песни "Moi j'aime le Music Hall"

Оригинальный текст с переводом

Moi j'aime le Music Hall

Charles Trenet

Оригинальный текст

Ses jongleurs, ses danseuses légères

Et le public qui rigole

Quand il voit des petits chiens blancs portant faux col

Moi, j´aime tous les samedis

Quand Paris allume ses lumières

Prendre vers huit heures et demie

Un billet pour être assis

Au troisième rang pas trop loin

Et déjà voilà le rideau rouge

Qui bouge, qui bouge, bouge

L´orchestre attaque un air ancien du temps de Mayol

Bravo c´est drôle, c´est très drôle

Ça c´est du bon souvenir

Du muguet qui ne meure pas, cousine

Ah!

comme elles poussaient des soupirs

Les jeunes fillettes d´antan

Du monde ou d´l´usine

Qui sont devenues à présent

De vieilles grand-mamans

Ce fut vraiment Félix Mayol

Le bourreau des cœurs de leur music-hall

Mais depuis mille neuf cent

Si les jongleurs n´ont pas changé

Si les petits toutous frémissants

Sont restés bien sages sans bouger

Debout dans une pose peu commode

Les chansons ont connu d´autres modes

Et s´il y a toujours Maurice Chevalier

Édith Piaf, Tino Rossi et Charles Trenet

Il y a aussi et Dieu merci

Patachou, Brassens, Léo Ferré

Moi, j´aime le music-hall

C´est le refuge des chanteurs poètes

Ceux qui se montent pas du col

Et qui restent pour ça de grandes gentilles vedettes

Moi j´aime Juliette Gréco

Mouloudji, Ulmer, les Frère Jacques

J´aime à tous les échos

Charles Aznavour, Gilbert Bécaud

J´aime les boulevards de Paris

Quand Yves Montand qui sourit

Les chante et ça m´enchante

J´adore aussi ces grands garçons

De la chanson

Les Compagnons

Ding, ding, dong

Ça c´est du music-hall

On dira tout c´qu´on peut en dire

Mais ça restera toujours toujours l´école

Où l´on apprend à mieux voir

Entendre, applaudir, à s´émouvoir

En s´fendant de larmes ou de rire

Voilà pourquoi, la, do, mi, sol

J´aim´rai toujours le music-hall

J´aim´rai toujours, toujours, toujours

Toujours, toujours, le music-hall

Перевод песни

Его жонглеры, его легкие танцоры

И смеющаяся публика

Когда он видит маленьких белых собак в ошейниках

Я люблю каждую субботу

Когда Париж включает свои огни

Возьмите около половины восьмого

Билет на место

Третий ряд не далеко

И вот уже красный занавес

Кто движется, кто движется, движется

Оркестр атакует старую музыку времен Майоля.

Молодец, смешно, очень смешно

это хорошая память

Ландыш, который не умирает, кузен

Ах!

когда они вздыхали

Молодые девушки прошлых лет

Из мира или с завода

которые теперь стали

Старые бабки

Это действительно был Феликс Майоль.

Сердцеед их мюзик-холла

Но с тысяча девятьсот

Если жонглеры не изменились

Если трепетные собачки

Остались очень мудрыми, не двигаясь

Стоя в неудобной позе

Песни знали другие режимы

И если всегда есть Морис Шевалье

Эдит Пиаф, Тино Росси и Шарль Трене

Есть и слава богу

Паташу, Брассенс, Лео Ферре

Мне нравится мюзик-холл

Это прибежище поэтов-певцов

Те, кто не встает

И кто остается для этого великими красивыми звездами

Я люблю Джульетту Греко

Мулуджи, Ульмер, братья Жак

Я люблю все эхо

Шарль Азнавур, Жильбер Беко

Мне нравятся бульвары Парижа

Когда Ив Монтан улыбается

Пой их, и это очаровывает меня

Я тоже люблю этих больших мальчиков

песни

Товарищи

Дин, дин, дон

это музыкальный зал

Мы скажем все, что можем сказать

Но это всегда всегда будет школа

Где мы учимся видеть лучше

Слышать, аплодировать, восхищаться

Разрыдавшись слезами или смехом

Вот почему, ла, до, ми, соль

Я всегда буду любить мюзик-холл

Я всегда, всегда, всегда буду любить

Всегда, всегда мюзик-холл

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды