I'll Be Glad When You're Dead - Fats Domino
С переводом

I'll Be Glad When You're Dead - Fats Domino

  • Альбом: Complete Recordings: 1958 - 1962

  • Год выхода: 2013
  • Язык: Английский
  • Длительность: 2:40

Ниже представлен текст песни I'll Be Glad When You're Dead, исполнителя - Fats Domino с переводом

Текст песни "I'll Be Glad When You're Dead"

Оригинальный текст с переводом

I'll Be Glad When You're Dead

Fats Domino

Оригинальный текст

Oh but you done me wrong, you rascal you

Wow, you have done me wrong, you rascal you

I took you into my home so you wouldn’t have to roam

Oh but you done me wrong, you rascal you!

Why you haven’t paid a cent, you rascal you

No no no no no no no no you haven’t paid a cent

You haven’t paid a cent for your board or for your rent

Now what do you expect out of life, you rascal you!

Why you haven’t worked at all, you rascal you

No no no no no no no no you never worked at all

You never worked at all, just had yourself a ball

Oh but you’re somethin' else, you rascal you!

You got a nerve to act cute, you rascal you

You got a nerve to act so cute, you rascal you

You got a nerve to act so cute, take off my brand-new suit

And try to stop acting cute, you rascal you!

But you never worked at all you rascal you

No no no no no no no no you never worked at all

You never worked at all, you just had yourself a ball

Oh but you’re somethin' else, you rascal you!

Well I took you for my bosom friend, you rascal you

Yes I took you for my bosom friend, you rascal you

I took you for my bosom friend,

but this is where our friendship ends

So it’s time for you to cut out, you rascal you!

Перевод песни

О, но ты поступил со мной неправильно, ты негодяй

Вау, ты сделал мне плохо, ты негодяй

Я взял тебя в свой дом, чтобы тебе не пришлось бродить

О, но ты причинил мне зло, негодяй!

Почему ты не заплатил ни цента, ты негодяй

Нет нет нет нет нет нет нет нет вы не заплатили ни цента

Вы не заплатили ни цента за свою доску или за аренду

Чего же ты ждешь от жизни, негодяй ты!

Почему ты вообще не работал, ты негодяй

Нет нет нет нет нет нет нет нет ты вообще никогда не работал

Ты вообще никогда не работал, просто развлекался

О, да ты что-то другое, негодяй ты!

У тебя есть нервы, чтобы вести себя мило, ты негодяй

У тебя есть наглость вести себя так мило, ты негодяй

У тебя хватит наглости вести себя так мило, сними мой новый костюм

И попробуй перестать вести себя мило, подлец ты!

Но ты никогда не работал, ты негодяй

Нет нет нет нет нет нет нет нет ты вообще никогда не работал

Ты вообще никогда не работал, ты просто развлекался

О, да ты что-то другое, негодяй ты!

Ну, я принял тебя за моего закадычного друга, ты негодяй

Да, я принял тебя за своего закадычного друга, ты подлец

Я принял тебя за моего закадычного друга,

но на этом наша дружба заканчивается

Так что пора тебе вырубаться, подлец ты!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды