Envy the Dead - Vinnie Paz, Scott Stallone
С переводом

Envy the Dead - Vinnie Paz, Scott Stallone

Альбом
Carry on Tradition
Год
2018
Язык
`Английский`
Длительность
236020

Ниже представлен текст песни Envy the Dead, исполнителя - Vinnie Paz, Scott Stallone с переводом

Текст песни "Envy the Dead"

Оригинальный текст с переводом

Envy the Dead

Vinnie Paz, Scott Stallone

Оригинальный текст

Go calmly

Go calmly

I never had anybody that’s why I needed you

I will give my fucking life, I would bleed for you

I never thought that my intellect could compete with you

I moved to the commune and conceded to you

You lead people in with meditative rituals

And Western Hermetic tradition and it’s principles

Are you the persecuted prophet that’s invincible

Can you turn unpure polluted water drinkable?

I believe you when you said you that you were godsent

That you would take care of my family and mom’s rent

The living conditions was crazy in the Lord’s tent

But I believed in the doctrine and all it’s content

I had total separation from earthly desires

That was just part of the energy perfectly pious

It wasn’t anybody studying thirsty as I was

You mixed Jewish mysticism and verses of Cyrus

Ahmadiyya Islam and Judah Halevi

You had us eating out of your palm and was doing it easy

I would kill for you as long as you wouldn’t leave me

I gave you everything I had just so that you could deceive me

It’s never the right time…

It’s never the right time…

It’s never the right time…

Go Calmly

Go Calmly

When I questioned anything I was told to believe

This is thought reform I was too frozen to leave

I daydream about the son and ocean and seas

But if I left how would I deal with my social disease

I started noticing you didn’t live what you said

You were the only one with a crib and a bed

I don’t think you ever even cared if we bleed

You ate like a king, but you gave bits of bread

There was something about the time you spent with the kids

That didn’t sit well with me wouldn’t stick to ribs

I prayed that you weren’t doing the things that you did

Cause I would rip your fucking heart out and split your wig

Nah chill, I know you would never do that

You a father figure I’m stupid I should’ve knew that

Can you ever forgive me?

I’m just a new jack

But something in the back of my head said to pursue that

I started recognizing that you was a trust bandit

Psychologically abusive and a rough granite

You recruited your followers from a rough planet

Made us into idol that’s from a canvas

Disrespected your sub-ordinance

And I started seeing through all your horse shit

You don’t deserve my worship that’s strictly gods gift

Run up on you hit the off switch (BUHH)

It’s never the right time…

It’s never the right time…

It’s never the right time…

Go Calmly

Go Calmly

Перевод песни

Иди спокойно

Иди спокойно

У меня никогда не было никого, поэтому ты мне был нужен

Я отдам свою гребаную жизнь, я пролью кровь за тебя

Я никогда не думал, что мой интеллект может соперничать с тобой

Я переехал в коммуну и уступил тебе

Вы ведете людей медитативными ритуалами

И западная герметическая традиция и ее принципы

Вы преследуемый пророк, который непобедим

Можно ли превратить неочищенную загрязненную воду в питьевую?

Я верю тебе, когда ты сказал, что ты послан Богом

Что ты позаботишься о моей семье и квартплате мамы

Условия жизни в шатре Господнем были сумасшедшими

Но я верил в доктрину и все ее содержание

У меня было полное отделение от земных желаний

Это была лишь часть совершенно благочестивой энергии

Никто не учился пить, как я

Вы смешали еврейскую мистику и стихи Кира

Ахмадия Ислам и Иуда Халеви

Вы заставили нас есть из вашей ладони и делали это легко

Я бы убил за тебя, если бы ты не бросил меня

Я отдал тебе все, что у меня было, только чтобы ты мог меня обмануть

Никогда не бывает подходящего времени…

Никогда не бывает подходящего времени…

Никогда не бывает подходящего времени…

Иди спокойно

Иди спокойно

Когда я подвергал сомнению все, что мне говорили верить

Это реформа мышления, я был слишком заморожен, чтобы уйти

Я мечтаю о сыне, океане и морях

Но если бы я ушел, как бы я справился со своей социальной болезнью?

Я начал замечать, что ты не жил тем, что сказал

Ты был единственным, у кого была детская кроватка и кровать

Я не думаю, что тебя когда-либо заботило, истекаем ли мы кровью

Ты ел как король, но ты дал кусочки хлеба

Было что-то во времени, которое вы провели с детьми

Мне это не нравилось, не прилипло к ребрам

Я молился, чтобы вы не делали то, что делали

Потому что я бы вырвал твое гребаное сердце и разделил твой парик

Нет, расслабься, я знаю, ты бы никогда этого не сделал.

Ты фигура отца, я глупый, я должен был это знать

Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня?

Я просто новый домкрат

Но что-то в глубине моей головы сказало

Я начал понимать, что ты трастовый бандит.

Психологически оскорбительный и грубый гранит

Вы набрали своих последователей с суровой планеты

Сделал нас кумиром с холста

Неуважение к вашему подчинению

И я начал видеть сквозь все твое лошадиное дерьмо.

Ты не заслуживаешь моего поклонения, это строго дар богов

Подбегай, когда ты нажимаешь на выключатель (BUHH)

Никогда не бывает подходящего времени…

Никогда не бывает подходящего времени…

Никогда не бывает подходящего времени…

Иди спокойно

Иди спокойно

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды