Woods' Wolves - 137
С переводом

Woods' Wolves - 137

Год
2020
Язык
`Английский`
Длительность
152000

Ниже представлен текст песни Woods' Wolves, исполнителя - 137 с переводом

Текст песни "Woods' Wolves"

Оригинальный текст с переводом

Woods' Wolves

137

Оригинальный текст

People

Want to

Know what

I do

Write about

Each day

I suppose

I just

Describe

The creatures

In one’s

Attic space

I don’t got a favorite style

I do what the beat beckons;

Always been wary of smiles

Specially from Sirens;

I’ve been called bibliophile

(Seeing what page reckons);

At the feast of wisdom

Man, I go back for my seconds

All of the venom is not an anomaly

Know it’s indicative of a disease;

I have been looking around for the comedy

Midst all the filth and the pestilent fleas

Oh my, had to scrape some people up from my floor

So I could deliver them back to their own door

Funny how good liquor can eliminate the senses

Couple downed shots and they’re messing up decor;

And I got a message for the housing authorities

Your enforcement is so filled with big holes and deformities

I, keep the club bouncing like Tigger;

Fie, many don’t keep the same vigor;

Sigh, little things can really get bigger

If you got a problem try to pull the fucking trigger

Listen, I don’t want to have an attitude

So I’ll try to say this without even being rude

I don’t want to be that person rejoicing in ostracization

But won’t you see the fucking enemies accrued

Please

I do not want your advice

I’m more obliged to throw my bloody dice

Than listen to someone who’s not in the trenches

Please name me a coach who instructs from the benches

Said this before, happily, I’ll say it again:

If you don’t understand the truth coming out of my pen

Then I do suggest you put on your reading glasses

Wouldn’t understand me if I fucking spoke molasses

Listen to me

That’s not a strike to the ones who don’t get it at first

It’s a strike to the ones who drink the most and have the least of thirst

It’s a reproach of the hungry roach that tries to spoil kitchen goods

It’s a castigation of the wolves that roam within the woods

When I was younger, didn’t have that many friends

And I pushed all through my hunger so I could—my field—till

Then I got older, and you know how the path bends

Well the only hunger I now have is for the fucking quill

I don’t got a favorite style

I do what the beat beckons;

Always been wary of smiles

Specially from Sirens;

I’ve been called bibliophile

(Seeing what page reckons);

At the feast of wisdom

Man, I go back for my seconds

Gloom, when I came out the womb

But I made the best of my gilded tomb;

Doom, at the bottom of life’s flume

Fee-fi-fo-fum, giants need room

Don’t need a gold chain

Just want a bigger, bigger crowd

For the arcane runes that I been sprayin';

And yes I do want brain

But I’m talking 'bout the one in head

Not the one for which you’re prayin'

I, keep the club bouncing like Tigger;

Fie, many don’t keep the same vigor;

Sigh, little things can really get bigger

If you got a problem try to pull the fucking trigger

Перевод песни

Люди

Хочу

Знаешь что

Я делаю

Напишите о

Ежедневно

Я полагаю

Я просто

Описывать

Существа

в своем

Чердачное помещение

У меня нет любимого стиля

Я делаю то, что зовет ритм;

Всегда опасался улыбок

Специально от сирен;

Меня называли библиофилом

(смотря какая страница считается);

На пиру мудрости

Чувак, я возвращаюсь за своими секундами

Весь яд не является аномалией

Знайте, что это указывает на болезнь;

Я искал комедию

Среди всей грязи и чумных блох

Боже мой, пришлось соскребать некоторых людей с моего этажа

Так что я мог бы доставить их обратно к их собственной двери

Забавно, как хороший ликер может устранить чувства

Пара сбитых выстрелов, и они испортят декор;

И я получил сообщение для органов ЖКХ

Ваше правоприменение так заполнено большими дырами и уродствами

Я держу дубину подпрыгивая, как Тигра;

Тьфу, многие не сохраняют прежней силы;

Вздох, маленькие вещи действительно могут стать больше

Если у тебя проблемы, попробуй нажать на чертов курок.

Слушай, я не хочу иметь отношение

Поэтому я постараюсь сказать это, даже не грубя

Я не хочу быть тем человеком, который радуется остракизму

Но разве ты не увидишь, как накопились чертовы враги?

Пожалуйста

Мне не нужен твой совет

Я больше обязан бросить свои кровавые кости

Чем слушать того, кто не в окопах

Пожалуйста, назовите мне тренера, который инструктирует со скамейки

Сказал это раньше, с радостью, я скажу это снова:

Если вы не понимаете правду, выходящую из-под моего пера

Тогда я предлагаю вам надеть очки для чтения

Не понял бы меня, если бы я, блядь, говорил патоку

Послушай меня

Это не удар для тех, кто сначала не понял

Это забастовка для тех, кто больше всего пьет и меньше всего испытывает жажду

Это упрек голодному таракану, пытающемуся испортить кухонную утварь

Это бич волков, которые бродят по лесу

Когда я был моложе, у меня было не так много друзей

И я боролся со всем своим голодом, чтобы я мог - мое поле - до тех пор, пока

Потом я стал старше, и ты знаешь, как изгибается путь

Ну, единственный голод, который у меня есть сейчас, это гребаное перо

У меня нет любимого стиля

Я делаю то, что зовет ритм;

Всегда опасался улыбок

Специально от сирен;

Меня называли библиофилом

(смотря какая страница считается);

На пиру мудрости

Чувак, я возвращаюсь за своими секундами

Мрак, когда я вышел из чрева

Но я максимально использовал свою позолоченную гробницу;

Гибель, на дне потока жизни

Fee-fi-fo-fum, гигантам нужно место

Не нужна золотая цепочка

Просто хочу большую, большую толпу

За тайные руны, которые я распылял;

И да, я хочу мозг

Но я говорю о том, что в голове

Не тот, за которого ты молишься

Я держу дубину подпрыгивая, как Тигра;

Тьфу, многие не сохраняют прежней силы;

Вздох, маленькие вещи действительно могут стать больше

Если у тебя проблемы, попробуй нажать на чертов курок.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды