Ниже представлен текст песни Behind The Curtain, исполнителя - Volumes с переводом
Оригинальный текст с переводом
Volumes
He hides behind the curtain
In the middle of a storm
Relax they have your answer
Given to you on a platform
It’s the forty fourth consecutive one
To downplay us
Deny us our beliefs
So with the current status of state
I declare a mockery
You betrayed me
The neighborhoods rise today
And that’s a fact
They made a martyr of the matter in me
You betrayed me
The neighborhoods rise today
And that’s a fact
They made a martyr of the matter in me
The neighborhoods will not run away my honor
We were born
I have been culture shocked
By this modern place
This has been their plan for years to come
No fathers will roll over in their graves
This has been their plan for years
The signing of the dead
And the bodies you showed me
Put me in the plastic box that I paid for
The signing of the dead
The bodies that they showed
Put me in my plastic box that I paid for
Kill all of them in front of me
Make sure their faces hit the pavement
Он прячется за занавеской
Посреди шторма
Расслабься, у них есть твой ответ
Предоставляется вам на платформе
Это сорок четвертый подряд
Чтобы преуменьшить нас
Отказать нам в наших убеждениях
Таким образом, с текущим статусом состояния
я объявляю насмешкой
ты предал меня
Районы поднимаются сегодня
И это факт
Они сделали из меня мученика
ты предал меня
Районы поднимаются сегодня
И это факт
Они сделали из меня мученика
Окрестности не убегут, моя честь
Мы были рождены
Я испытал культурный шок
Рядом с этим современным местом
Это был их план на годы вперед
Никакие отцы не перевернутся в гробу
Это был их план в течение многих лет
Подписание мертвых
И тела, которые ты мне показал
Положи меня в пластиковую коробку, за которую я заплатил
Подписание мертвых
Тела, которые они показали
Положи меня в мою пластиковую коробку, за которую я заплатил
Убей их всех передо мной
Убедитесь, что их лица коснулись тротуара
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды