A Estrada E Eu - Tony Carreira
С переводом

A Estrada E Eu - Tony Carreira

Альбом
Cantor De Sonhos
Год
2001
Язык
`Португальский`
Длительность
297220

Ниже представлен текст песни A Estrada E Eu, исполнителя - Tony Carreira с переводом

Текст песни "A Estrada E Eu"

Оригинальный текст с переводом

A Estrada E Eu

Tony Carreira

Оригинальный текст

É quase madrugada

A estrada está molhada

E eu sozinho

O show já terminou

E como sempre eu vou

Vou sozinho

Depois da multidão

Lá volta a solidão

Mais um hotel me espera

Depois outra terra

É o destino

Destino que eu escolhi

E que eu sonhei p´ra mim

Desde menino

É o que me faz viver

E a solidão vencer

Como eu digo nas minhas canções

Tenho tudo e não tenho ninguém

Posso até chorar por mil razões

Mas ´tou bem

Aprendi a ser feliz assim

Que me importa sozinho acordar

Se por momentos tenho tudo em mim

A cantar

A cantar eu esqueço qualquer dor

Os desgostos que a vida me deu

Fiz da vida uma canção de amor

E lá vou eu

A estrada e eu

Mais uma madrugada

Outra noite acaba

Como sempre

Lá volto a estar sozinho

Eu e o meu caminho

Como sempre

Depois da multidão

De novo solidão

Aprendi a ser feliz assim

Que me importa sozinho acordar

Se por momentos tenho tudo em mim

A cantar

A cantar eu esqueço qualquer dor

Os desgostos que a vida me deu

Fiz da vida uma canção de amor

E lá vou eu

A estrada e eu

A cantar eu esqueço qualquer dor

Os desgostos que a vida me deu

Fiz da vida uma canção de amor

E lá vou eu

A estrada e eu

A estrada e eu

Перевод песни

Уже почти рассвет

Дорога мокрая

И я один

Шоу уже закончилось

И как всегда я буду

я иду один

После толпы

Наступает одиночество

Другой отель ждет меня

затем другая земля

это пункт назначения

Пункт назначения, который я выбрал

И что я мечтал для себя

с тех пор как мальчик

Это то, что заставляет меня жить

И одиночество, чтобы победить

Как я говорю в своих песнях

У меня есть все, и у меня нет никого

Я даже могу плакать по тысяче причин

Но я в порядке

Я научился быть счастливым вот так

Что мне важно проснуться одному

Если на мгновение у меня есть все во мне

Пение

Пение я забываю любую боль

Разбитое сердце, которое дала мне жизнь

Я превратил жизнь в песню о любви

И вот я иду

Дорога и я

еще один рассвет

Еще одна ночь заканчивается

Как всегда

Там я снова буду один

я свой путь

Как всегда

После толпы

одиночество снова

Я научился быть счастливым вот так

Что мне важно проснуться одному

Если на мгновение у меня есть все во мне

Пение

Пение я забываю любую боль

Разбитое сердце, которое дала мне жизнь

Я превратил жизнь в песню о любви

И вот я иду

Дорога и я

Пение я забываю любую боль

Разбитое сердце, которое дала мне жизнь

Я превратил жизнь в песню о любви

И вот я иду

Дорога и я

Дорога и я

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды