The Lough Sheelin Eviction - The Wolfe Tones
С переводом

The Lough Sheelin Eviction - The Wolfe Tones

  • Год выхода: 1991
  • Язык: Английский
  • Длительность: 5:37

Ниже представлен текст песни The Lough Sheelin Eviction, исполнителя - The Wolfe Tones с переводом

Текст песни "The Lough Sheelin Eviction"

Оригинальный текст с переводом

The Lough Sheelin Eviction

The Wolfe Tones

Оригинальный текст

Farewell my Country a Long farewell

My tale of anguish no tongue can tell

For I’m forced to fly o’er the ocean wide

From the home I love by Lough Sheelin side

How proud was I of my girl so mfair

I was envied most by the young men there

When I brought her back a bashful bride

To my cottage home by Lough Sheelin side

Farewell my love a fond adieu

Farewell my comrades and my country too

For I’m forced to fly o’er the ocean wide

From the home I love by Lough Sheelin side

But all our joys were too good to last

For the Landlord came our young hopes to blast

In vain we pleaded for mercy no

He hurled us out in the blinding snow

The no one opened for us their door

For ill-felt vengeance would reach them sure

My Eileen fainted in my arms and died

On that snowy night by Lough Sheelin side

I buried her down in the churchyard low

Where in the springtime the wild flowers grow

I shed no tears for my tongue felt dry

On that fearful night by Lough Sheelin side

Farewell my country farewell all day

The ship will soon take me far away

But oh my fond heart would sooner bide

Near my Eileen’s grave by Lough Sheelin side

Перевод песни

Прощай, моя страна, долгое прощание

Моя история о страданиях, которые не может передать язык

Потому что я вынужден летать над океаном

Из дома, который я люблю, у озера Лох-Шилин.

Как же я гордился своей девушкой, такой прекрасной

Больше всего мне завидовали молодые люди

Когда я вернул ей застенчивую невесту

В мой коттедж на берегу Лох-Шелин

Прощай, моя любовь, нежное прощание

Прощайте мои товарищи и моя страна тоже

Потому что я вынужден летать над океаном

Из дома, который я люблю, у озера Лох-Шилин.

Но все наши радости были слишком хороши, чтобы продолжаться

Для арендодателя пришли наши молодые надежды, чтобы взорвать

Напрасно мы умоляли о пощаде нет

Он швырнул нас в слепящий снег

Никто не открыл нам свою дверь

Ибо злобная месть обязательно настигнет их

Моя Эйлин потеряла сознание у меня на руках и умерла

В ту снежную ночь на берегу озера Шилин

Я похоронил ее на кладбище низко

Где весной растут полевые цветы

Я не пролил слез, потому что мой язык был сухим

В ту страшную ночь у озера Лох-Шилин

Прощай, моя страна, прощай весь день

Корабль скоро унесет меня далеко

Но, о, мое любящее сердце скорее выдержит

Рядом с могилой моей Эйлин на берегу Лох-Шилин

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды