Ciel radieux - The Pirouettes
С переводом

Ciel radieux - The Pirouettes

Альбом
Equilibre
Год
2021
Язык
`Английский`
Длительность
219640

Ниже представлен текст песни Ciel radieux, исполнителя - The Pirouettes с переводом

Текст песни "Ciel radieux"

Оригинальный текст с переводом

Ciel radieux

The Pirouettes

Оригинальный текст

Si tu veux, on peut s’en aller tous les deux

Et revoir dans le noir un film ou deux qui nous émeut

Si tu veux, je vois la vie comme un grand nœud

Qui m’oppresse quand il se tresse après un mess un peu honteux

Si tu veux, on peut s'échanger tous les deux

Pour lire nos doux souvenirs un peu comme dans un ciel radieux

Si tu veux, on peut laisser tomber ce jeu

Abandonner le navire et sauver ce qu’on a de précieux

Rien de plus bleu qu’un ciel radieux, rien de plus gracieux qu’un adieu en

dessous d’un ciel orageux un matin pluvieux

Si je veux faire au mieux, faire le vœu d’un juste milieu

(I think, I think the biggest problem I had this year is identity.

I was trying to figure out what I’m doing and that was the first time that I

was constantly being kicked down for doing that.

When I didn’t know I just

wanted to say this is what I want, this is where I am.

In my professional life,

things changed, in my personal life, things changed, my heart, everything.

And yeah I made some decisions that weren’t great as well and that’s why I

feel like we went through all that only makes us better.)

Rien de plus bleu qu’un ciel radieux, rien de plus gracieux qu’un adieu en

dessous d’un ciel orageux

Rien de plus bleu (only make us better) qu’un ciel radieux

Qu’un adieu en dessous d’un ciel orageux un matin pluvieux

Rien de plus bleu qu’un ciel radieux, rien de plus gracieux qu’un adieu en

dessous d’un ciel orageux un matin pluvieux

Перевод песни

Si tu veux, on peut s’en aller tous les deux

Et revoir dans le noir un fil ou deux qui nous émeut

Si tu veux, je vois la vie comme un grand nœud

Qui m'oppresse quand il se tresse après un mess un peu honteux

Si tu veux, on peu s'échanger tous les deux

Pour lire nos doux сувениры un peu comme dans un ciel radieux

Si tu veux, on peu laisser tomber ce jeu

Abandonner le navire et sauver ce qu'on a de précieux

Rien de plus bleu qu'un ciel radieux, rien de plus gracieux qu'un adieu en

dessous d'un ciel orageux un matin pluvieux

Si je veux faire au mieux, Faire le vœu d’un juste milieu

(Я думаю, я думаю, что самая большая проблема, с которой я столкнулась в этом году, — это идентичность.

Я пытался понять, что я делаю, и это был первый раз, когда я

постоянно пинали за это.

Когда я не знал, я просто

хотел сказать, что это то, чего я хочу, это то, где я нахожусь.

В моей профессиональной жизни

все изменилось, в моей личной жизни все изменилось, мое сердце, все.

И да, я принял некоторые решения, которые тоже не были хорошими, и поэтому я

ощущение, что мы прошли через все, что делает нас только лучше.)

Rien de plus bleu qu'un ciel radieux, rien de plus gracieux qu'un adieu en

dessous d'un ciel orageux

Rien de plus bleu (только сделай нас лучше) qu'un ciel radieux

Qu'un adieu en dessous d'un ciel orageux un matin pluvieux

Rien de plus bleu qu'un ciel radieux, rien de plus gracieux qu'un adieu en

dessous d'un ciel orageux un matin pluvieux

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды