'68 Summer Nights - The O'Jays
С переводом

'68 Summer Nights - The O'Jays

Альбом
The Last Word
Год
2019
Язык
`Английский`
Длительность
191040

Ниже представлен текст песни '68 Summer Nights, исполнителя - The O'Jays с переводом

Текст песни "'68 Summer Nights"

Оригинальный текст с переводом

'68 Summer Nights

The O'Jays

Оригинальный текст

I remember

Old pictures of the past

All these kodak faces

Oh man, didn’t we have a blast?

Me and you, my brother

Makin' moves around this town

Racing for the magic hour

When that sun set down

Felt like we were dancing in heaven

Well, we were young and free, I don’t regret it

Does it cross your mind?

I never forget it

Ain’t no way I could deny

Was the best time of my life

(Sing it)

All night, all night

Sixty-eight summer nights

All night, all night

Sixty-eight summer nights

(Sixty-Eight summer nights)

All night

All night

Sixty-eight

Summer nights

Oh, my, my, my, my

My girl was perfect

In her go-go boots

Her wavy hair

Her savior fair

The sweetest in the room

My friends, they didn’t believe it

When she finally stepped my way

September came, I lost her

Give me back those yesterdays

When it felt like we

We’re dancing in heaven

We were young and free

I don’t regret it

Does it cross your mind?

Couldn’t forget it

Ain’t no way I could deny

Was the best time of my life

All night

All night

Sixty-eight

Summer nights

(Sixty-Eight summer nights)

All night

All night

Sixty-eight

Summer nights

The good ol' times together

Felt like ninety-two degrees

These memories burn forever

They’ll always be, they’ll always be

You and me

Oh yeah

Felt like we

Were dancing in heaven

We were young and free

I don’t regret it

Does it cross your mind?

I never forget it

Ain’t no way I could deny

Was the best time of my life

All night

All night

Sixty-eight

Summer nights

(Sixty-Eight summer nights)

All night

All night

Sixty-eight

Summer nights

Перевод песни

Я помню

Старые фотографии прошлого

Все эти кодак лица

О, чувак, разве мы не взорвались?

Я и ты, мой брат

Макин перемещается по этому городу

Гонки за волшебный час

Когда это солнце зашло

Чувствовалось, что мы танцуем на небесах

Что ж, мы были молоды и свободны, я не жалею об этом

Вам это приходит в голову?

я никогда этого не забуду

Я не могу отрицать

Было лучшее время в моей жизни

(Спой это)

Всю ночь, всю ночь

Шестьдесят восемь летних ночей

Всю ночь, всю ночь

Шестьдесят восемь летних ночей

(Шестьдесят восемь летних ночей)

Всю ночь

Всю ночь

Шестьдесят восемь

Летние ночи

О, мой, мой, мой, мой

Моя девушка была идеальной

В ее гоу-гоу сапогах

Ее волнистые волосы

Ее спасительница

Самый сладкий в комнате

Мои друзья, они не поверили

Когда она наконец встала на мой путь

Пришел сентябрь, я потерял ее

Верни мне те вчерашние дни

Когда нам казалось, что мы

Мы танцуем на небесах

Мы были молоды и свободны

я не жалею об этом

Вам это приходит в голову?

Не мог забыть это

Я не могу отрицать

Было лучшее время в моей жизни

Всю ночь

Всю ночь

Шестьдесят восемь

Летние ночи

(Шестьдесят восемь летних ночей)

Всю ночь

Всю ночь

Шестьдесят восемь

Летние ночи

Старые добрые времена вместе

Почувствовал, как девяносто два градуса

Эти воспоминания горят вечно

Они всегда будут, они всегда будут

Ты и я

Ах, да

Почувствовали, что мы

Танцевали на небесах

Мы были молоды и свободны

я не жалею об этом

Вам это приходит в голову?

я никогда этого не забуду

Я не могу отрицать

Было лучшее время в моей жизни

Всю ночь

Всю ночь

Шестьдесят восемь

Летние ночи

(Шестьдесят восемь летних ночей)

Всю ночь

Всю ночь

Шестьдесят восемь

Летние ночи

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды