Out of the Rain - Lucette
С переводом

Out of the Rain - Lucette

  • Альбом: Deluxe Hotel Room

  • Год выхода: 2019
  • Язык: Английский
  • Длительность: 4:18

Ниже представлен текст песни Out of the Rain, исполнителя - Lucette с переводом

Текст песни "Out of the Rain"

Оригинальный текст с переводом

Out of the Rain

Lucette

Оригинальный текст

When you’re lonely as I am

The sun don’t shine down in the summer

When you’re lonely as I am

You can’t help feel nothin' but pain

When you’re lonely as I am

You can’t help but sit down and wonder

Is there somebody out there

To help get me out of the rain?

When your dreams have all dried up

And your glass is runnin' on empty

And you don’t want nothin'

But someone to call out your name

I know what I’d wish for

If I had a well and a penny

Just somebody, somewhere

To help get me out of the rain

Out of the rain, out of the rain

Is there somebody out there

To help get me out of the rain?

When you’re lonely as I am

Thinkin' about all your lost lovers

There’s no use in cryin'

Or wonderin' who was to blame

When you’re lonely as I am

You make up excuses to suffer

Oh, could there be someone

To help get me out of the rain?

Out of the rain, out of the rain

Is there somebody out there

To help get me out of the rain?

Is there somebody out there

To help get me out of the rain?

Is there somebody out there

To help get me out of the rain?

Перевод песни

Когда ты одинок, как я

Солнце не светит летом

Когда ты одинок, как я

Вы не можете не чувствовать ничего, кроме боли

Когда ты одинок, как я

Вы не можете не сесть и удивиться

Есть ли кто-нибудь там

Чтобы помочь мне спастись от дождя?

Когда все твои мечты иссякли

И твой стакан пуст

И ты ничего не хочешь

Но кто-то, чтобы назвать ваше имя

Я знаю, чего бы я хотел

Если бы у меня был колодец и копейка

Просто кто-то, где-то

Чтобы помочь мне выбраться из дождя

Из дождя, из дождя

Есть ли кто-нибудь там

Чтобы помочь мне спастись от дождя?

Когда ты одинок, как я

Думай обо всех своих потерянных любовниках

Плакать бесполезно

Или интересно, кто был виноват

Когда ты одинок, как я

Вы придумываете оправдания, чтобы страдать

О, может быть кто-то

Чтобы помочь мне спастись от дождя?

Из дождя, из дождя

Есть ли кто-нибудь там

Чтобы помочь мне спастись от дождя?

Есть ли кто-нибудь там

Чтобы помочь мне спастись от дождя?

Есть ли кто-нибудь там

Чтобы помочь мне спастись от дождя?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды