Wenn du mich hören könntest - Söhne Mannheims
С переводом

Wenn du mich hören könntest - Söhne Mannheims

Альбом
Wenn du mich hören könntest
Год
2009
Язык
`Немецкий`
Длительность
245430

Ниже представлен текст песни Wenn du mich hören könntest, исполнителя - Söhne Mannheims с переводом

Текст песни "Wenn du mich hören könntest"

Оригинальный текст с переводом

Wenn du mich hören könntest

Söhne Mannheims

Оригинальный текст

Wenn du mich hören könntest

Was kann uns denn schon passieren

Wenn du mich hören könntest

Solang wir nicht die kraft verlieren

Wenn du mich hören könntest

Und kämpfen für das, was vor uns liegt

Wenn du mich hören könntest

Bis unser licht übers dunkel siegt

Wenn du mich hören könntest

Hören könntest, was ich fühle

Wenn du mich hören könntest

Hören könntest, meine güte

Du würdest hören, dass ich mir keine sorgen mache wegen morgen

Oder wegen irgendwas verborgenen

Du würdest hören, dass ich das leben ölieb, die menschen lieb

Warum führen die menschen krieg?

Überleg mal wie langs menschen gibt

Du würdest hören, dass es mir gut geht, ich mut heg

Ich trotz der langen nächte weiter in erscheinung tret

Du würdest hören, dass ich mir keine sorgen mache wegen morgen

Wenn du mich hören könntest

Du treibst regungslos weit hinaus aufs offene meer

Wenn du mich hören könntest

Einfach weg, ohne ziel, ohne wiederkehr

Wenn du mich hören könntest

Dich aufrecht zu bewegen, fällt dir sichtlich schwer

Wenn du mich hören könntest

Du bist müde, dir ist kalt und dein kopf ist leer

I’m your conscience telling you what’s right and wrong

I’m the voice in your head, the words to this song

I’m like a whisper you can hardly hear

But i’m as loud as the truth, don’t hide and fear

Wenn du mich hören könntest

Mr. Politician, mr.

President

Wenn du mich hören könntest

Every criminal and ghetto resident

Wenn du mich hören könntest

Sister taking drugs and the crooked cops

Wenn du mich hören könntest

If you can hear me, i’m asking you to stop

I’m the voice between what’s right and wrong

And i’m hoping you can hear me like your favorite song

I’m with you, every move you make

I’m the voice in your conscience, it’s not too late

Перевод песни

Если бы ты меня слышал

Что может случиться с нами?

Если бы ты меня слышал

Пока мы не теряем силы

Если бы ты меня слышал

И бороться за то, что впереди

Если бы ты меня слышал

Пока наш свет не победит тьму

Если бы ты меня слышал

Мог услышать, что я чувствую

Если бы ты меня слышал

мог слышать мою доброту

Вы бы слышали, что я не беспокоюсь о завтрашнем дне

Или из-за чего-то скрытого

Вы бы слышали, что я люблю жизнь, люблю людей

Почему люди воюют?

Подумайте, как долго люди

Вы бы слышали, что я в порядке, я мут хег

Я продолжаю появляться, несмотря на долгие ночи

Вы бы слышали, что я не беспокоюсь о завтрашнем дне

Если бы ты меня слышал

Вы дрейфуете неподвижно далеко в море

Если бы ты меня слышал

Просто ушел, без пункта назначения, без возврата

Если бы ты меня слышал

Вам явно трудно двигаться прямо

Если бы ты меня слышал

Ты устал, тебе холодно и в голове пусто

Я твоя совесть, говорящая тебе, что правильно, а что нет.

Я голос в твоей голове, слова этой песни

Я как шепот, который ты едва слышишь

Но я такой громкий, как правда, не прячься и не бойся

Если бы ты меня слышал

Г-н Политик, г-н.

президент

Если бы ты меня слышал

Каждый преступник и житель гетто

Если бы ты меня слышал

Сестра принимает наркотики и нечестные копы

Если бы ты меня слышал

Если ты меня слышишь, я прошу тебя остановиться

Я голос между тем, что правильно и неправильно

И я надеюсь, ты слышишь меня как свою любимую песню

Я с тобой, каждое твое движение

Я голос твоей совести, еще не поздно

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды